查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
猞猁、狼等濒危物种用英语怎么说?
猞猁、狼等濒危物种
...endangered species such as lynx and wolf.
相关词汇
endangered
species
such
as
lynx
and
wolf
endangered
adj. 快要绝种的;v. 危及,使遭受危险( endanger的过去式和过去分词 );
例句
These
endangered
gentle giants are highly social animals.
这些濒临灭绝的、性情温顺的大型动物属于高度群居的动物。
species
n. 物种,种类,类型,[逻辑] 个体;
例句
Some animal and plant
species
cannot accommodate to the rapidly changing conditions...
某些种类的动植物不能适应迅速变化的环境。
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
例句
...abstract principles
such
as justice...
正义等抽象原则
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
lynx
n. 猞猁;
例句
...endangered species such as
lynx
and wolf.
猞猁、狼等濒危物种
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
wolf
n. 狼,贪婪的人,有害的幼虫;vt. 狼吞虎咽;
例句
The
wolf
clawed at the tree and howled the whole night.
这匹狼用爪子挠着树,嚎叫了整晚。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I can't find any tie between her and the town...
我一点也看不出她和那个小镇有什么联系。
The real impact will be felt in the developing world.
发展中国家将会受到真正的影响。
...'Europe in Figures', a fat book published on September 22nd...
9 月 22 日出版的大部头书《数说欧洲》
Touch wood, I've been lucky enough to avoid any other serious injuries.
老天保佑,我一直很幸运,别的重伤都躲过了。
She was a real one for flirting with the boys.
她是个情场高手。
His music is purer poetry than a poem in words.
他的音乐比真正的诗歌更具诗意。
When the client was murdered, his wife took the rap, but did she really do it?
当那名客户被谋杀后,他妻子背上了黑锅,然而真是她杀的吗?
He made an impassioned appeal for peace.
他慷慨陈词,呼吁和平。
We belted down Iveagh Parade to where the motor was.
我们沿着艾维格大街一路飞奔到汽车那儿。
You will need to apply three coats of varnish.
需要刷三层清漆。
热门汉译英
simple
channel
oversees
much
inefficient
Chang
events
overcast
persons
mean
resource
christian
excelling
set
erased
acquaintances
model
blacked
devour
slain
quiets
request
ban
neighbors
parts
exemplify
commonest
mm
courses
热门汉译英
同性恋
十字架
两栖动物
虚假
星期三
砍倒
猛吃
搽剂
慢跑
赤道
眩惑
致敏
搅炼
冰糖
失效
失态
散股
带球
半球
遗体
周旋
文体
夜逃
灵妙
靡烂
铁笔
无名
北美
帮手
蚀本
股本
精雅
动物群
分别
熔岩
邃晓
卷帆索
通晓两种语言的人
晓得
笛福
用卷帆索卷
用戒尺打
叙永石
窥伺
私人雇佣的
私人小飞机
所有的事物
气象
排队
最新汉译英
timid
chow
parsing
parsec
parsed
styled
witching
suffer
wear
lockout
magnify
incite
seized
inspires
dismountability
mahjong
dismount
desynchronize
violation
household
slivers
strobes
ABC
waged
saddest
futurity
evoked
creamy
besotted
最新汉译英
加拿大英语
用钉书钉钉住
自由作家
超平面
清真
可拆性
麻雀牌
做作业
厌恶引起的
起滤波作用
氢解作用
缓慢动作
异体接种
引以为荣的事物
春分或秋分
联锁的
思考者
或削成
先兆的
甘草甙
酗酒者
布兰森取自父名
极长的一段时间
拇囊炎肿切除术
阴极射线致色的
精锐部队的士兵
阴极射线致发光
音乐家或团队的
高尔夫球运动员
去鳞机
去鳞器
心舒期
心脏收缩
心脏舒张
插队
或泉
拦路抢劫
抢劫或搜查的人
当然地
铜牌
秩序
所有的事物
装了甲板的
弹簧支撑的
局部最佳化
急切地抓住
电动机械的
马氏体时效处理
伦理学著作