查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
来自美国的报道用英语怎么说?
来自美国的报道
...reports emanating from America.
相关词汇
Reports
emanating
from
America
Reports
n. 报告( report的名词复数 ),成绩报告单,传闻,流言蜚语;
例句
Anne Garrels
reports
there are still difficult times ahead for Poland...
安妮·加雷尔斯报道说波兰仍然将面临一段艰苦的时期。
emanating
v. 从…处传出,传出( emanate的现在分词 ),产生,表现,显示;
例句
A huge row has developed about the pollution
emanating
from a chemical plant.
一家化工厂造成的污染已经引发了激烈争论。
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
例句
...an abortive attempt to prevent the current President
from
taking office.
企图阻止现任总统连任的失败尝试
America
n. 美洲,美国,[电影]亚美利加;
例句
The film 'Hook' opens across
America
on December 11...
电影《铁钩船长》12月11日在美国全线上映。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
All through yesterday crowds have been arriving and by midnight thousands of people packed the square.
昨天陆续有大批人到来,午夜时有几千人聚集在广场上。
The south of England, where prices have fallen furthest, will remain the weakest market...
价格下跌得最厉害的英格兰南部仍将是最疲软的市场。
A city has to be packaged properly to be attractive to tourists.
城市必须进行适当的包装以吸引游客。
Take the money to your office without fail, first thing in the morning...
早上第一件事是一定要把钱拿到办公室去。
They tried to make themselves heard over the din of the crowd.
他们力图让自己的声音盖过人群的喧闹声。
She helped me unpack my things and then we went around to see the other girls.
她帮我打开行李,然后我们去看望其他女孩们。
He acknowledged the sense of betrayal by civil rights leaders.
他承认自己有被民权领袖出卖了的感觉。
If asked, he lies about his age...
有人问起时,他就会谎报年龄。
They're getting awfully weary of this silly war...
他们越来越厌烦这场无聊的战争。
It seemed like a good neighbourhood to raise my children.
它看起来像是一个有利于我的孩子们成长的理想居住区。
热门汉译英
channel
Chang
top
flinch
electrosparking
easier
ousting
knives
improves
manakin
reapplying
inverted
return
coma
recognize
aidedecamp
refines
keep
Alone
betray
revised
kinsfolk
fetched
haematemesis
turner
wails
Make
shortest
constringent
热门汉译英
官方
听写
拥挤
使人难堪地
赤裸
防止損失的手段
电动力学
考究
个体基因型
挖掘使倒
斜辉石
执照税
畸形
实习
殷切
所有的事物
使清醒
附属物
粘病毒霉素
灌注机
垃圾桶
雷達輔助天線
回归线
肤浅
新闻工作者的
宏观因果关系
土地所有的
以布幕遮蓋
怨恨的
强烈的味道或气味
耍花招哄騙別人
連帶地
头脑清醒的
私家侦探
不得体的举止
使眩晕
沉重的脚步
局部最佳化
熟练技术
副官
无经验的
流动的
管理者的职务
微膠囊
富人
悔怨
风信子
温暖而舒适的
冗长的训斥
最新汉译英
turbidity
unliked
laity
older
aculeate
acaudal
administrators
dialkyl
electrosparking
tapping
bipartition
Consistent
animator
dendrogram
doxy
flutter
busting
divining
lucidity
encoded
Lung-like
blame
dewaterizer
forejudge
annotator
unable
duplicates
disarrays
lambda
最新汉译英
故作時髦的
卑劣
僅僅
护理病人者
向外展开的
平淡
熟练技术
隆隆声
混淆的
悔恨
狠毒
承认
路標玻璃球
使明确
挖掘
站立
研究的
般配
书生
内分泌功能减退
变色粒
减弱
巨大的成就
克羅利
水疱
默默無聞
所有的事物
少數人
溫暖舒適的
扬弃
机枪的
发动机的
附属物
自異體受精
摆动式沙发椅
脱离常规
泛光燈照明的
自同构
不明確
精密磨削
心内膜心包心肌炎
未經考慮地
档案
一致的意见
衣食住管理员
减反射
荔枝素
进贡国
亲热的闲谈