查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
由家庭事务专栏编辑艾伦·特拉维斯执笔用英语怎么说?
由家庭事务专栏编辑艾伦·特拉维斯执笔
...by Alan Travis, Home Affairs Editor.
相关词汇
by
Alan
Travis
home
affairs
editor
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
Alan
n. 艾伦;
Travis
特拉维斯(姓氏,男子名);
home
n. 家,家庭,家庭生活,终点;adj. 家庭的,家用的,本地的,本部的;adv. 在家,在家乡,深深地,深入地;vi. 回家,有家,朝向,自动导航;vt. 把…送回家,送…回家,给…提供住处,使有安身之处;
affairs
n. 公共事务,政治事务,事件( affair的名词复数 ),事务,个人的事,发生的事情;
editor
n. 编辑,编者,校订者,[计]编辑软件,编辑程序;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There was a nervous edge to his voice.
他的声音有些紧张。
...a village in the east of the country...
这个国家东部的一个村庄
He caught an eastbound train to Tottenham Court Road.
他搭上了开往托特纳姆宫路的东向地铁列车。
It all brought back memories of a not very edifying past.
所有这些都让人回想起一段并不那么愉快的过去。
I want everyone back in Cleveland to be eating their crummy little hearts out.
我想让家乡克利夫兰所有那些烂人都懊悔不已。
...a senior lecturer in ecology.
生态学高级讲师
...a small ebony cabinet.
乌木小橱柜
Athenians have a very easy-going attitude to life.
雅典人对待生活非常怡然自得。
The production received ecstatic reviews and had audiences weeping.
那部上演的戏备受好评,让观众潸然泪下。
...a low line of hills running along the east coast.
沿东海岸延伸的低矮丘陵
Ecological groups say that nothing is being done to tackle the problem.
环境保护组织称目前并未采取任何行动处理这个问题。
They have driven the rhino to the edge of extinction...
他们已经令犀牛濒临灭绝。
...the economics of the third world.
第三世界的经济体制
Their views often echo each other...
他们常常你唱我和。
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记