查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
显而易见他情绪严重异常。用英语怎么说?
显而易见他情绪严重异常。
...his severe emotional dysfunction was very clearly apparent.
相关词汇
his
severe
emotional
dysfunction
was
very
clearly
apparent
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
severe
adj. 严峻的,严厉的,剧烈的,苛刻的;
emotional
adj. 表现强烈情感的,令人动情的,易动感情的,感情脆弱的;
dysfunction
n. 机能障碍,机能失调;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
clearly
adv. 明亮地,明净地,明确地,显然地;
apparent
adj. 易看见的,可看见的,显然的,明明白白的,貌似的,表面的,显见;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Due to the large volume of letters he receives Dave regrets he is unable to answer queries personally...
因信件数量繁多,戴夫无法亲自答复提出的问题,他为此表示歉意。
His wounds knocked him out of combat for the duration.
他的伤病使他在整个期间都无法参赛。
If the trip is a success, a lot of this will be due to Mr Green's efforts.
如果说这次旅行获得了成功,那很大程度上要归功于格林先生的努力。
I was sometimes dumped with my grandmother or left with highly unsuitable au pairs...
有时我被扔给奶奶照看,或者被交给毫无经验的临时保姆。
...carvings dating back to the Ming dynasty.
可以追溯到明朝的雕刻
The allegation has caused one lecturer's career to bite the dust.
这项指控断送了一名讲师的前程。
Her eyes dulled and she gazed blankly...
她眼神暗淡,呆呆地凝视着。
They are both nice people but can be rather dull...
他俩都是好人但非常沉闷。
Courses are of two years' duration.
课程为期两年。
You hear his dulcet tones on the Radio 1 trailers in the morning.
你在早晨广播一台的新片预告节目中就能听到他悦耳的声音。
I consider it my duty to write to you and thank you.
我认为写信向你表达谢意是我的责任。
Import duties still average 30%.
进口税的平均水平仍然在 30%。
Washington businesses are in high dudgeon over the plan.
华盛顿的企业对这项计划非常不满。
I think we need to let the dust settle and see what's going to happen after that.
我认为我们需要等事态平息之后再看看会发生什么。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜