查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
两名醉酒的狂欢者脱掉了他们的裤子。用英语怎么说?
两名醉酒的狂欢者脱掉了他们的裤子。
A couple of boozy revellers dropped their trousers.
相关词汇
couple
of
boozy
revellers
dropped
their
trousers
couple
n. 对,双,配偶,夫妻,<口>几个,两三个;vt.&vi. 连在一起,连接,成双,结婚,性交,交配;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
boozy
adj. 酩酊的,嗜酒的;
revellers
n. 摆设酒宴者,饮酒狂欢者( reveller的名词复数 );
dropped
v. 落下( drop的过去式和过去分词 ),降低,减少;
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
trousers
n. 裤子;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They told us the dreadful news...
他们告诉了我们那糟糕透顶的消息。
Her paintings have a naive, dreamlike quality.
她的画作带有质朴、空灵的韵味。
...cotton drill.
厚斜纹棉布
...a dreamy, delicate song.
一首轻柔美妙的歌曲
Too much drink is bad for your health.
酗酒有害健康。
At sixteen he could drink me under the table.
16 岁的时候他就能把我灌醉了。
I'm not a heavy drinker.
我酒瘾不大。
Consumer spending was the driving force behind the economic growth in the summer...
顾客消费是夏季经济增长的强大推动力。
'Did he say why?' — 'No, he refuses to be drawn.'
“他说为什么了吗?”——“没有,他拒绝透露任何消息。”
I had a dream that I was in an old study, surrounded by leather books.
我梦见我在一间古老的书房里,四周全是皮装书。
She dreamed about her baby.
她梦见了她的宝宝。
The driver got out of his van.
司机从货车上下来。
He dribbled past four defenders...
他带球过了4名后卫。
...a more effective national policy to combat this dread disease.
对抗这可怕疾病的更有效的国家政策
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步