查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
伍斯特郡,莫尔文市,女王大道 23 号用英语怎么说?
伍斯特郡,莫尔文市,女王大道 23 号
...23 Queen's Drive, Malvern, Worcestershire.
相关词汇
drive
Malvern
Worcestershire
drive
v. 驾驶,开车,驱动,迫使;n. 驱车旅行,驱动力,车道,驱动器;
Malvern
[人名] 马尔文,[地名] [澳大利亚、美国、牙买加、英国] 莫尔文;
Worcestershire
伍斯特郡(英国英格兰原郡名);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
When we drew level, he neither slowed down nor accelerated.
当我们齐头并进时,他既没有慢下来也没有加速。
...dreamy shots of beautiful sunsets.
梦幻般的美丽晚霞的照片
Sit your child forward and let the blood drip into a tissue or on to the floor...
让你的孩子前倾坐着,让血滴在纸巾上或地板上。
The snow, except where it drifted, was only calf-deep...
除了吹得堆积起来的地方,雪只有小腿肚深。
He's like some dreamy kid playing on his own...
他就像是个自娱自乐的爱幻想的孩子。
She and her husband drifted apart and, eventually, they divorced...
她和她丈夫渐行渐远,最后他们离婚了。
And all the time next spring's elections are drawing closer...
明年春天的选举即将来临。
Greece is said to be a botanist's dream...
据说希腊是植物学家梦寐以求的地方。
...23 Queen's Drive, Malvern, Worcestershire.
伍斯特郡,莫尔文市,女王大道 23 号
A carriage door struck him as a train drew into Basildon station.
当火车驶进巴斯尔登站时,一节车厢的门撞到他了。
...a slow-moving tractor, drawing a trailer.
拖着一辆挂车的移动缓慢的拖拉机
...a nine-foot snow drift.
9英尺深的雪堆
What drew him to the area was its proximity to central London.
吸引他到该地区的原因是那里靠近伦敦市中心。
The last offensive drove thousands of people into Thailand...
最后一次进攻将成千上万的人赶到了泰国。
热门汉译英
channel
more
Chang
bares
characters
vote
tastes
sheaf
clays
evince
delved
handicaps
counter-offer
severe
ferocious
wharf
droit
Professional
loath
mends
firth
delve
pudgy
hawed
fours
ation
neighborhoods
automaticity
idled
热门汉译英
嗚嗚聲
眥縫合術
接受训练的人
毕业典礼
迁移动物
竭力恭维
十九世纪
伸展过度
无保留地
行星的
電冰箱
智力测验
有妥协性的
有节奏的跳动
人聪明的
以密集火力攻击
阿道弗斯
猛然弓背跃起
电冰箱
通过宣传灌输说服
竹竿
感謝的
指挥者
理想化的事物
到达山顶
強制令
管理员
打发时间
掷骰子游戏
叫卖
宣誓口供
蠕动亢进
垃圾桶
混合涂料
有馅汤团
跳绳
剩余物
假装可怜的
没有特色的
逐渐消逝
傲睨一世
挑选出来的
大胆的开拓
碳水化合物
支链淀粉病
意气风发的
笑料的作者
慢跑锻炼者
懒散地闲荡
最新汉译英
cloth
stewards
cloth-wrappers
fritters
stamped
berg
autoptical
boomtown
bilaterally
yammer
Egypt
brattish
goings-on
christen
wishes
toper
thruster
armyworm
hyena
narrowed
callable
self-accusing
juniors
Professional
guard
edify
axing
workload
mind-boggling
最新汉译英
使铭记
高良姜精
揩布
桌布
微不足道地
被疏散者
发咳声的
背叛的
浸入的
被子植物素
浸没
噼啪響
采煤工作面
纺纱
结带皮靴
漫无目的地走动
月桂树的果实
游泳者
租住的房间
发了霉的
中上流社会
同子生殖
上流人士
长满藤或竹的地区
下流槽
下流场所
刺激神经
低贱
汽车制造商
使缓和
变得轻快
镇静剂的
十九个
十九世纪
莴苣
鉴赏力
散热器
做海盗
使悲痛
勃起的
未出过海的人
为酿酒而收
投石器
石器
去水淫羊藿黄素
估价员
技术顾问
飞机弹射器
使有准备