查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
伍斯特郡,莫尔文市,女王大道 23 号用英语怎么说?
伍斯特郡,莫尔文市,女王大道 23 号
...23 Queen's Drive, Malvern, Worcestershire.
相关词汇
drive
Malvern
Worcestershire
drive
v. 驾驶,开车,驱动,迫使;n. 驱车旅行,驱动力,车道,驱动器;
例句
Allow about eight hours for the
drive
from Calais. Alternatively, you can fly to Brive.
从加来开车去,要留出大约8小时的时间。或者,你可以坐飞机前往布里夫。
Malvern
[人名] 马尔文,[地名] [澳大利亚、美国、牙买加、英国] 莫尔文;
例句
The house is in a lovely setting in the
Malvern
hills.
房子坐落在莫尔文丘陵地区,周围景色迷人。
Worcestershire
伍斯特郡(英国英格兰原郡名);
例句
Graeme Hick scored an unbeaten 58 as
Worcestershire
replied to Middlesex's 202 with 132-3...
格雷姆·希克未出局拿得58分,从而使伍斯特郡队以132分3人出局的成绩回敬了米德尔塞克斯队的202分。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...modern three-piece suites filled with foam rubber...
有泡沫橡胶填充物的现代家具三件套
He is a man with seemingly not an ounce of malice in him.
他这个人好像没有丁点儿的坏心眼。
I had a basic sketch of a plan.
我有一个基本的计划框架。
He curled the ball into the net.
他一脚弧线球射门成功。
The government had committed billions of pounds for a programme to reduce acid rain...
政府已经给一个旨在减少酸雨的方案拨了几十亿英镑。
The new institutions do not encroach on political power...
新机构没有侵犯到政治权力。
I knew nothing beyond a few random facts.
除了一些零星的情况外,我什么也不知道。
...one of the world's most powerful and moving operas, Verdi's 'Otello'.
威尔第创作的《奥泰罗》,世界最具感染力、最动人的歌剧之一
The group says it wants politicians to stop wasting public money on what it believes are frivolous projects.
这个团体表示希望从政者不要再把公帑浪费在一些它认为无关痛痒的项目上。
...the one-bedroomed flat that was to become his den of savage debauchery.
即将成为他野蛮放荡之所的一居室公寓
热门汉译英
i
l
simple
ll
too
much
all
alphabet
threat
costa
essence
pro
a
overcast
mm
page
lingered
lesson
coping
messages
lazy
method
modern
eying
fastest
circle
makes
you
by
热门汉译英
足下
单元
互换
留下印象
叶柄
基本的
规律
朗读
挤在一起
魔力
溜达
把某事通知某人
使陷入泥沼
太过分
一步
被包围的
丢脸的事
略低于某标准的
舌足
在某一个商店
增强的
传染病院
课文
氨水
舌接型
舌痉挛
同龄人
奴隶身份
短路
外显子
圈出
舌海牛属
用于跳跃的
甲板
民间传说
氯烷烃
打电话
毫无进展的
刷新者
氨基乙缩醛
殡仪事业
湖沿岸的
再冷却
伤心事
求雌狂
灭能剂
凯塞
向前的
补血药
最新汉译英
micronephridium
debentures
gasmen
hyperchylomicronemia
chylomicronemia
microneedle
micronekton
microneutralization
microinch
chylomicron
lipomicron
micron
micronecrosis
misapprehensions
apprehensions
attorneyship
attorneys
hydrodesulfurization
desulfurization
Frenchwoman
attentions
Frenchwomen
foregathering
foregathers
foregathered
foregather
largescale
directorships
lusted
最新汉译英
心理特点
不体面地
有礼貌地
体面地
高乳糜微粒血
公司债券
煤气工场的工人
高乳糜微粒血症
小肾管
乳糜微滴
微量中和
上等地
原件
不值钱的东西
临时演员
未受教育的
通常指大型的
大型的
大比例的
用颤音演奏
编辑程序
使人恼火的
恼火的
不加修饰的
遮盖
恼火
杜波依斯
头生的
初生的
初生儿
敬重
长女
不可氧化的
可分开的
女大学生
大学的
大学生
难以表达地
内侧髁
六边形
热弯曲率
希伯来的大预言家
使变得安全
四肢不全之畸形
方格图案
惰性
暂时把货物腾空
恰恰相对事物
数字读出辉光管