查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
纷乱的情绪让我心力交瘁。用英语怎么说?
纷乱的情绪让我心力交瘁。
My emotional turmoil had drained me.
相关词汇
my
emotional
turmoil
had
drained
me
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
emotional
adj. 表现强烈情感的,令人动情的,易动感情的,感情脆弱的;
turmoil
n. 混乱,焦虑;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
drained
v. (使)流干, (使)逐渐流走( drain的过去式和过去分词 ),喝光,喝干,使(精力、金钱等)耗尽;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She repainted the downstairs rooms and closed off the second floor.
她重新粉刷了楼下的房间,并把二楼封上了。
Vast numbers of people have been mobilised to drain flooded land...
大量的人力被动员去排干受涝的土地。
Drain the pasta well, arrange on four plates and pour over the sauce...
将意大利面中的水分滤干,放在4个盘子里再淋上调味汁。
Danny put down his glass...
丹尼放下了玻璃杯。
For divorced people, Christmas can be a downer.
对离异的人来说,圣诞节令人感伤。
He wasn't drafted for the war; he volunteered for the Navy.
他不是因为这次战争才被征召入伍的,他是自愿加入海军的。
Inflation is moving firmly downwards.
通货膨胀率正稳步下降。
She was silent, her eyes downcast.
她一言不发,两眼低垂。
I went down to L.A. all the way from Seattle...
我从西雅图一路南下到洛杉矶。
Karl looked down the street...
卡尔朝街尾看了看。
The increase slowed to 0.4 percent, possibly indicating the start of a downtrend.
增长幅度降到了 0.4%,可能意味着下降的开始。
There were no signs she'd been dragged across the grass.
没有迹象表明她是被硬拖着穿过草地的。
One of the office girls was down with the flu.
一位女职员得了流感。
Entertainment is laid on too, in the form of drag on Wednesdays and strippers on Sundays...
还安排了娱乐活动,星期三是男扮女装演出,星期天是脱衣舞演出。
热门汉译英
by
depth
headless
observant
job
silky
ladders
See
modernized
bumpy
gastroblast
blamed
A
Judges
installed
wit
choose
blacked
ongoing
immensity
domains
generated
versions
lie
delicious
Grace
watch
now
shaker
热门汉译英
管接头
马上
威压
继续穿着
低共熔
阳桃树
拒绝传统社会的人
鸢尾属
大肚子的
边界贸易站
伪装专家
过渡期间
丝炭
西洋旧历五月一日
密切
一个
亚麻子
请
一吸
光彩夺目的
计时
增长
指挥
用大槌劈开
平民百姓
识别机
使混合
职权范围
最广阔的
用作资本或资本化
航行
轨范
判定
森林
压榨
错误
推动
坚韧不拔地
无用输出
水上跑道
扁带饰
国民间的
团体间的
传粉昆虫
硬性金属
比较久的
软骨内成骨
学术环境
洼地
最新汉译英
cupboards
turves
accession
midfrequency
ongoing
minorities
seastrand
volunteers
medullitis
intamescentia
metalogic
moon
despun
jinriksha
endolaryngeal
derives
maw
doctor
amazing
hungriness
provokes
sparkover
missilery
sonnet
reward
-lith
iatrology
capsicine
titter
最新汉译英
兴旺发达
电动机械化
纺织
电动机械的
发达
国库
陀螺电动机
侵略国
污泥
共同担保
电动机械学
丝炭
静脉中的
侵略地
包管
担保
药物
金融
给水
驱动
庇护
侵略
分馏柱
象海滨的
泥炭沼中的
畜牲
灯光
或船尾
通常指灯光
不可还原性
丝炭化
电视频道
或感情
炭化
柱
炭
泥炭
海滨拾荒者
近船尾的
马蹄属
催化
催化的
马蹄高弓足
常在海滨
尤指家禽家畜
海滨治疗
幼畜
船尾
催化转化法