查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
为什么她就不能不多事?用英语怎么说?
为什么她就不能不多事?
Why can't she let sleeping dogs lie?
相关词汇
why
she
let
sleeping
dogs
lie
why
adv. (用于问句)为什么,为何,(反问,表示不必)何必,(说明理由)为什么;int. 呵唷,哎呀,嗨;n. 理由,原因,说明,难解的问题;
she
pron. 她,它;
let
允许,任由,让,随,假设,出租;
sleeping
n. 睡眠;adj. 睡着的,供睡觉用的,不要多事,不要自找麻烦;v. 为…提供床位( sleep的现在分词 );
dogs
n. 公狗( dog的名词复数 ),(尤用于形容词后)家伙,[机械学]夹头,不受欢迎的人;
lie
v. 躺,坐落在,处于…状态,说谎;n. 谎言,谎话,状态,位置;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Darling how lovely to see you, you look simply divine.
亲爱的,见到你太让人高兴了,你看上去简直美极了。
After lunch Elizabeth and I did the washing up...
吃过午饭后,我和伊丽莎白洗了碗。
...the loading dock...
装货码头
It was a witty and diverting programme.
这是个妙趣横生的娱乐节目。
...a crackdown on fare dodgers.
对逃票者的严打
...dockside apartment complexes.
码头边的公寓大楼群
...doctored wine.
掺了药的酒
You overlook the pressure you're under and what it does to you.
你忽视了你所承受的压力及它带给你的后果。
The President needed to divert attention away from his own economic record.
总统需要将人们的视线从他以往在经济上的表现上转移开。
What are you doing?...
你在干什么?
I escalated to the dizzy heights of director's secretary.
我升到了总经理秘书这一显赫高位。
You know about Andy, don't you?...
你知道安迪的情况,是不是?
'Isn't it divine?' she said. 'I wish I had the right sort of brooch to lend you for it.'...
“它是不是美极了?”她说道,“真希望我有合适的胸针可以借给你来搭配它。”
Customers will only incur additional call charges if the call is diverted outside the UK.
只有当电话被转接到英国之外,客户才会被加收额外的电话费。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步