查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
为什么她就不能不多事?用英语怎么说?
为什么她就不能不多事?
Why can't she let sleeping dogs lie?
相关词汇
why
she
let
sleeping
dogs
lie
why
adv. (用于问句)为什么,为何,(反问,表示不必)何必,(说明理由)为什么;int. 呵唷,哎呀,嗨;n. 理由,原因,说明,难解的问题;
she
pron. 她,它;
let
允许,任由,让,随,假设,出租;
sleeping
n. 睡眠;adj. 睡着的,供睡觉用的,不要多事,不要自找麻烦;v. 为…提供床位( sleep的现在分词 );
dogs
n. 公狗( dog的名词复数 ),(尤用于形容词后)家伙,[机械学]夹头,不受欢迎的人;
lie
v. 躺,坐落在,处于…状态,说谎;n. 谎言,谎话,状态,位置;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The clerk asked me to sign the docket.
店员让我在单据上签字。
Twenty-eight is divisible by seven.
28 可以被 7 除尽。
Good management in the police cannot be divorced from accountability...
对警察队伍的良好管理和应负的责任是分不开的。
He suggested that the civil war had been a divine punishment.
他暗示说内战是上天的惩罚。
It's a real dog.
这实在是蹩脚货。
The only reason I was divining for water was because of the drought.
我之所以探寻水源是因为发生了旱灾。
The TV business today is a dog-eat-dog business.
当前电视业的竞争残酷无情。
What did he say?...
他说了什么?
'Dr Campbell,' he said, clearly surprised. 'What are you doing here?'
“坎贝尔医生,”他显然很惊讶地说道,“您怎么在这儿?”
His catamaran will do 37 knots.
他的双体船的速度可以达到 37 节。
I taught my daughter how to do division at the age of six.
女儿6岁时我就教她如何做除法了。
What did you do with that notebook?
你把那个笔记本放哪儿了?
...a doddering old man making his will before he's too senile.
趁尚未老糊涂之前立下遗嘱的年迈老者
What did he do with the thirty pounds?...
他用这30英镑干了什么?
热门汉译英
goings-on
apposed
herring
lb
gu
mariner
payers
curfew
bribed
angles
termed
sluice
seamen
agaric
finals
whites
imbued
unpaid
reeved
echoic
remind
lilies
faunae
blares
firmer
snaked
mystics
Anaplotherioidea
flecks
热门汉译英
二流子
附加税
套管针
贲门的
苟延残喘
与祖先有关的
肺般的
算法的
薄板的
感到遗憾
匮乏
长舌者
克林斯曼
死气沉沉的
好色之徒
肉串上的肉块
粉刷用的
贴身的短内裤
半痴的
球虫的
二联等孢子球虫
分馏柱
二十三
名义赞助人
只有名义
启蒙的
内耳炎
配糖生物碱
赞颂的
使成为黄体部分
嘶哑的
高脚酒杯的
主题
一阵微风
奸险的人
表现突出
自动检验
跳曼博舞
让步性的
规章制度
佛兰德的
法律文件等的
常用于法律文件
变年轻的
石屑入肺病
鄙視地說
清楚表示
除害药物
大麻制的
最新汉译英
liberated
northerly
pinnace
pinnal
pinna
non-committal
interviewer
autocrats
-4
dys-
eco-
endophytic
eponychium
eightyfold
hypnotized
complained
candlefish
filter
dicky
bedaze
flickeringly
suite
feeble
spinet
contacts
Arrow
Kotto
Latta
thigh-bone
最新汉译英
复制的
配和声
和声地
夏生木本群落
家族性巨颌症
群落
社会团体
在后的
蛊惑人心的
脱离子剂
鸟类生活
白颊鸟类
尤指鸟类
鸟类学者
编译
盲目地
救生带
使逐步升级
喝倒彩起哄
使住入营房
轴间
贪财者
自动装置
侏儒的状态
声名狼藉的
钟形口
独裁统治者
锚杆钻机
肆意破坏
旷野恐怖症
采邑授与者
梅毒性癔病
发炎或腐烂
收费合理的
钡尘沉着病
共同的资金
阴道膀胱炎
享受乐趣
反复酝酿
苏格兰高地的劫匪
匆匆忙忙地走
呕吐物
金钟道
逆时针方向的
衬衫的胸襟
双糖酶
权力大的
抑扬的
健全的