查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他被控泄露国家机密。用英语怎么说?
他被控泄露国家机密。
He was charged with divulging state secrets...
相关词汇
he
was
charged
with
divulging
state
secrets
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
charged
adj. 充满感情的,紧张的,可能引起激烈反应的;v. 填充;
例句
She was
charged
with abducting a six-month-old child.
她被控诱拐一个6个月大的孩子。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
divulging
v. 吐露,泄露( divulge的现在分词 );
例句
He was charged with
divulging
state secrets...
他被控泄露国家机密。
state
n. 国家,州,状况,情况,资
例句
Danny returned to Father's house in a
state
of intense agitation...
丹尼回到神父的房子时显得极为焦虑不安。
secrets
n. 秘密,机密( secret的名词复数 );
例句
We have an opportunity now to really unlock the
secrets
of the universe...
我们现在有机会去真正解开宇宙的奥秘。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her father's face had suddenly tightened as though he was being strangled by invisible hands.
她父亲的脸突然僵硬了,仿佛是被无形的双手扼住了脖子。
He got up and dragged his chair towards the table.
他站起来把他的椅子拖向桌子。
The carpets are made in wool and nylon.
这些地毯是用毛料和尼龙制成的。
Staff who have to travel farther can claim excess travel expenses.
需要到更远的地方出差的职员可以领取额外差旅费。
The company admits it will make a loss for the year ending September.
公司承认到9月本财年结束时将会出现亏损。
If this is your first baby, it's far more likely that you'll get to the hospital too early...
如果是第一胎,孕妇很有可能会过早地赶到医院。
When the children married and had children of their own, he mellowed a little...
等孩子们结了婚又有了自己的小孩以后,他变得平和了一些。
The black market was flourishing, everybody was corrupt, in it up to their necks...
黑市繁荣,每个人都已堕落,深陷其中。
We hope the colour gives the house a warm and inviting feel...
我们希望这种颜色能让房子给人一种暖意融融、宾至如归的感觉。
...a popular environment where both established and unknown artists can meet, talk and drink.
成名和未成名的艺术家都可以聚会、聊天及喝酒的一处热门场所
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ad
ban
hellcat
staying
disciplined
Chang
fracas
membranes
inefficient
mattered
horrify
deliver
characters
on
jin
viewing
nature
plot
en
fulfill
different
prison
command
folk
ensure
热门汉译英
数目
主任
懒惰的
冰柜
胃石症
柬埔寨人的
固定时间
乡下的全体居民
拙劣的诗
亲笔文件
风采
苍鹭抱蛋处
政治上的偏护
啰啰唆唆地讲
孙子
词汇表
有瘾的人
汪汪
东方主义
磺胺硫脲
令人生厌的
一大片
钦慕
运气不佳
出身
二烃基亚磷酸酯
混身
富豪统治
摄政统治
擅自穿越马路
贾科宾流星群
东部地区的人
小而亮的东西
搂着脖子亲吻
牧羊狗
停止闲谈开始做事
摩羯座
阴道式子宫切开术
鸥属
海鸥
镶板
佳肴
土葬
安葬
一种喊声
玄关
偶然发生的
未受秘传的人
孢子叶轮
最新汉译英
refuel
teargas
Argasidae
objectively
outraged
excrete
pouring
through
serfdom
crabbed
outside
Finlander
conforms
hedgehop
Baihuanshu
boils
Bernstein
Bernoulli
corrects
goggler
burden
liberating
uncanny
procreate
opted
Bacon's
inset
hushaby
scripts
最新汉译英
子宫刀
不能信赖的
宝石的斜面
偏僻的地区
去甲槟榔碱
热情洋溢地
旅客使用的
优柔寡断的
退化弯质岩
镶嵌宝石的
纠结的头发
反乳化作用
杯锥状断裂
女民谣歌手
斯塔尔绰号
绍尔特斯比
不受新条例
催泪性毒气
地名锡尔伯
水银地震计
拿破仑情史
奥氏体锻造
培根哲学的
不会受损的
用数表示地
孔子信徒
丝毫不
碗形深碟
潜育作用
顺式异构
雇佣文人
占卦的人
钢骨水泥
长白石
钢筋混凝土
犹大所出的后裔
犹大
蟹守螺
蟹
澳大拉西亚人
脾气乖戾的人
蟹肉
氧化钐
别可卡因
古罗马军团
出入口
血色计
卢塞克
炫目的