查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一件件精美家具用英语怎么说?
一件件精美家具
...pieces of furniture of distinction.
相关词汇
pieces
of
furniture
distinction
pieces
n. (尤指一套中的)一件( piece的名词复数 ),片,条,部分;v. 凑合( piece的第三人称单数 ),凑成,修补,组合资料(以便了解情况);
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
furniture
n. 家具,设备,附属品;
distinction
n. 区别,荣誉,特质,卓越;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His new-found optimism dissolved...
他刚刚萌生的乐观情绪消失了。
He found it distasteful to be offered drinks before witnessing the execution.
他觉得在目睹行刑前还要上酒让人很不舒服。
His methods were not dissimilar to those used by Freud...
他的方法和弗洛伊德的并无二致。
The rail strike is causing major disruptions at the country's ports.
铁路罢工使该国港口陷入了一片混乱。
...pieces of furniture of distinction.
一件件精美家具
The two countries are in dispute over the boundaries of their coastal waters...
两国在近海水域分界线上尚存分歧。
Lenny still could not dissolve the nagging lump of tension in his chest.
莱尼仍不能消除令他不安的紧张感。
The nine republics are immensely disparate in size, culture and wealth.
这9个共和国在面积、文化和财富上迥然不同。
They were disorientated by the smoke and were firing blindly into it.
他们在烟雾中迷失了方向,向里面胡乱射击了一通。
In Europe alone thirty million people were displaced...
仅在欧洲就有3,000万人被迫背井离乡。
...the firework display.
烟火表演
...a fridge with a drinks dispenser.
带有自动装饮料机的冰箱
...Larkin's tendency to disparage literature.
拉金贬低文学的倾向
Kaifu threatened to dissolve the Parliament and call an election.
卡夫威胁要解散议会并举行选举。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步