查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们很爱传闲话,而且常常口无遮拦。用英语怎么说?
他们很爱传闲话,而且常常口无遮拦。
They were gossipy and not always discreet...
相关词汇
they
were
gossipy
and
not
always
discreet
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
gossipy
adj. 喜饶舌的,漫谈式的,多嘴,婆婆嘴;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
discreet
adj. 谨慎的,慎重的,考虑周到的,小心的,持重;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Janet's husband and sister noticed that small kitchen objects were disappearing with increasing regularity.
珍妮特的丈夫和她的姐姐发现厨房里的小物件经常不翼而飞,而且次数愈发频繁。
...the educational problems of disadvantaged children...
贫困儿童的教育问题
They have a huge selection of discontinued cookers.
他们有大量绝版的精选炉灶。
There may appear to be discontinuities between broadcasts.
广播节目中可能会出现断音。
You must continue to see them no matter how much you may disagree with them...
无论你和他们之间有多大的分歧,你都得继续去看他们。
The rate of disconnections following non-payment of water charges is rising.
不缴水费引起的断水的比率正在上升。
...typhoons that discouraged shopping and leisure activities.
使购物和休闲活动化为泡影的台风
Discover the delights and luxury of a private yacht.
体验私人游艇的乐趣和奢华。
12,000 crossed the border in one day alone, throwing evacuation plans into disarray...
仅一天中就有1.2万人越过边境,这使得撤退计划全被打乱了。
Some oil had seeped out, discolouring the grass.
有些油渗出来了,把草地染得变了颜色。
He will be particularly discomfited by the minister's dismissal of his plan...
部长对他计划的不理会将使他特别尴尬。
He says his accusers are trying to discredit government foreign-aid policies...
他说他的责难者试图使政府的对外援助政策名声扫地。
Vicky Brown arrived home to find the men disconnecting her microwave...
维基·布朗到家时发现那些人正在断开她微波炉的开关。
He sniffed, fidgeting in discomfort, uneasy at the suggestion...
他吸了吸鼻子,对这项提议感到窘迫不安,心烦意乱。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的