查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
把洋葱切成丁。用英语怎么说?
把洋葱切成丁。
Dice the onion...
相关词汇
dice
the
onion
dice
n. 骰子,掷骰游戏;v. 将…切成丁;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
onion
n. 洋葱(头);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They stopped you as soon as you deviated from the script...
一旦你偏离了剧本的内容,他们就会喊停。
Dice the onion...
把洋葱切成丁。
Mark five points an equal distance apart along the diagonals.
在对角线上等距地标出5点。
'I think he was a bit of a devil,' Constance said.
“我想他有点儿淘气,”康斯坦丝说道。
He decided to devote the rest of his life to scientific investigation...
他决定将自己的余生献给科学研究事业。
We are spending $850m on research and development.
我们在研发上的投入是 8.5 亿美元。
...devotional pictures.
宗教图画
One speaker today called the plan diabolical and sinister.
今天一名发言人称该计划阴险恶毒。
He dialled, and spoke briefly to the duty officer.
他拨通了电话,跟值班员简短地说了几句。
...after developing one roll of film.
冲洗了一卷胶卷后
I don't mean to keep criticising his devotion to his job.
我并不是要一再批评他对工作的专注。
The heat dial was set at 150 degrees.
温度调节器设定在 150 度。
...weekly workshops that are designed to develop acting and theatre skills...
为了提高表演和舞台技巧而设的每周一次的培训班
Jean detested being photographed.
琼非常讨厌拍照。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者