查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
流散在外的犹太人用英语怎么说?
流散在外的犹太人
...the Jews of the diaspora.
相关词汇
the
Jews
of
diaspora
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Jews
n. 犹太教徒( Jew的名词复数 ),犹太人;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
diaspora
n. 移民社群;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a diaphanous dress of pale gold.
浅金色的薄纱裙装
This point is developed further at the end of this chapter...
这一点在本章结尾处有进一步阐释。
She is a remarkably adroit and determined politician...
她是一位精明干练且意志坚定的政治家。
I was on dialysis for seven years before my first transplant.
在进行首次肾移植之前,我做了 7 年的透析。
The Pound would be devalued, we were told...
我们被告知英镑将会贬值。
By devious means she tracked down the other woman.
她通过不正当的手段追查到了另外那个女人。
Nicole loves wearing her diamonds, even with jeans and a white T-shirt.
妮科尔很喜欢戴她的钻石首饰,即使穿的是牛仔裤和白色T恤衫。
The size of the chicken pieces will determine the cooking time...
鸡块的大小将决定烹饪时间的长短。
The essence of dialectical thought is division.
辩证思维的核心就是二分法。
She devoured half an apple pie.
她狼吞虎咽地吃下了半个苹果派。
I have never looked on a face that was so devoid of feeling...
我从来没有见过一张如此面无表情的脸。
...after developing one roll of film.
冲洗了一卷胶卷后
The bed linen is patterned in stylish checks, stripes, diagonals and triangles.
床单有漂亮的方格形、条纹、斜纹和三角形图案。
A sharp ache developed in her back muscles.
她后背的肌肉疼得厉害。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为