查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
附近的村子里有一家还不错的酒馆。用英语怎么说?
附近的村子里有一家还不错的酒馆。
Nearby is a village with a decent pub...
相关词汇
nearby
is
village
with
decent
pub
nearby
adj. 在附近的,位于附近的;adv. 附近地,不远地;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
village
n. 村民,乡村,村庄,群落;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
decent
adj. 正派的,得体的,(服装等)相称的,合宜的,相当好的;
pub
n. 酒馆,酒店,客栈;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'That is correct, Meg,' he answered in his cold, dead voice...
“没错,梅格。”他用冰冷、阴沉的声音答道。
The provincial assembly were deaf to all pleas for financial help.
省议会对所有的经济救助请求都充耳不闻。
Often a genius is recognized only after he is dead and gone.
天才往往在离开人世之后才得到认可。
I wouldn't be seen dead in a straw hat.
我死也不会戴草帽。
1.5 million people are in immediate danger of death from starvation.
150 万人正面临着被饿死的急迫危险。
...the sensation of the train decelerating.
列车正在减速的感觉
...Alan Webster, former Dean of St Paul's.
艾伦·韦伯斯特,圣保罗大教堂前教长
...a car dealership.
汽车经销商
Popular cinema seems to have decayed...
大众电影似乎已经衰落了。
At last I am back at my dear little desk.
我终于回到了我那张可爱的小桌子旁。
Shrinking economies mean falling tax revenues and more government debt.
经济收缩意味着税收的减少和政府债务的增加。
He was a handsome, debonair, death-defying racing-driver.
他是一位英俊潇洒、风流倜傥、敢于挑战死神的赛车手。
I feel pretty dead right now.
我觉得自己现在几乎快要死了。
Taggart debated whether to have yet another double vodka...
塔格特思忖着是否再要一杯双份伏特加。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步