查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
古董商用英语怎么说?
古董商
...an antique dealer.
相关词汇
an
antique
dealer
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
antique
adj. 古老的,古代的,过时的,古董的,古时制造的,古风的;n. 古玩,古董,古风,古希腊和古罗马艺术风
dealer
n. 商人,发牌人,庄家,以某种方式待人的人,经销商;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She finds these parties deadly.
她觉得这些聚会无聊极了。
Do you work hard for success rather than daydream about it?...
你是否付出艰苦努力以取得成功,而不是只在那里做白日梦?
It's a dead issue, Baxter...
这个问题已经没人再谈论了,巴克斯特。
27 million working days are lost each year due to work accidents and sickness...
每年有 2,700 万个工作日因为工作事故和病假而损失掉了。
He lied to Essie, saying his date was one of the girls in the show.
他对埃茜撒谎说跟他约会的是参加演出的一个女孩。
He did leave open the possibility of direct American aid at some unspecified date in the future...
他确实没有排除将来某一天美国可能会提供直接援助的可能。
The idea for the story came to him in a daydream.
这个故事的念头是他做白日梦的时候突然想到的。
A last moment election can save the day.
最后一刻举行选举可能会反败为胜。
She downed two glasses of white wine while I dawdled over a draught beer.
我慢悠悠地呷着一杯散装啤酒的工夫她已经灌下了两杯白葡萄酒。
The sun, glinting from the pool, dazzled me...
在太阳的照射下,池面上泛起粼粼波光,让我一时睁不开眼。
I live for the moment, day by day, not for the past.
我活在当下,过一天算一天,而不是活在过去。
The French were dealt another blow yesterday when Serge Viars withdrew from the squad.
昨天塞尔日·维亚尔退出该队令法国人又遭遇了一记重击。
They sent death threats and daubed his home with slogans...
他们向他发出了死亡威胁,还在他家的墙上涂满了标语。
'Let's invite her to dinner.' — 'Over my dead body!'
“我们请她来吃晚饭吧。”——“除非我死了!”
热门汉译英
they
site
game
and
by
son
blacked
house
more
Alps
l
irrevocableness
Twice
delicious
Make
smile
endured
difficult
special
busting
at
on
cycling
depth
primary
ay
achieve
biology
Cecilia
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
爱好者
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
阿蒂的昵称
黑暗的
間距
考試
下沉
请
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
自用
不完全
亚麻
立交桥
批注
十字架
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
最新汉译英
cautionary
eloquence
Californai
dendrogram
divining
braved
commander
doxy
encoded
plan
macroinstruction
lambda
unable
on
forts
antialbumide
made
eucazulene
bibliographies
mumbling
solid
vacantly
vehement
keenly
San
trinity
educationalists
clipped
medieval
最新汉译英
恩惠
神的选择
起首
剖腹胃检查法
偏激
泼洒
短裤
接连不断
藐视或嘲笑的对象
传福音者
覆上一薄层
保留的
描写
爱国者
鲸鱼的
不紧张
贱妇
苍穹
课外
布局
氯仿明
安格斯
辩论学
发动机的
巨大的成就
使回响
体操运动员穿的
丧失勇气
脱离常规
考究
磁盘或驱动器
康乐
倒立
墨水池
墨黑
作解释
温暖而舒适的
管理者的职务
机枪的
放屁
扮演角色
生养
因循守旧
标号
雕刻术
孩子们
阿蒂的昵称
连贯
披