查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
啊,宝贝儿,我爱你。用英语怎么说?
啊,宝贝儿,我爱你。
Oh darling, I love you.
相关词汇
oh
darling
love
you
oh
int. (表示恐惧、惊讶、疑虑等)噢,啊,哎呀,冠于人名前,起呼语作用;
darling
n. (用作称呼)亲爱的,心爱的人,倍受宠爱的人,亲切友好的的人;adj. 倍受喜爱的,可爱的,迷人的;
love
vt.& vi. 爱,热爱,爱戴,喜欢,赞美,称赞;vt. 喜爱,喜好,喜欢,爱慕;n. 爱情,爱意,疼爱,热爱,爱人,所爱之物;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He had dark, curly hair...
他有一头卷曲的黑发。
A gold bracelet dangled from his left wrist...
一只金手镯在他的左手腕上晃来晃去。
Shall we dance?...
我们跳支舞好吗?
He was handsome and a dandy.
他英俊潇洒,还是个衣着讲究的时髦绅士。
Jackson doesn't want to damage his reputation as a political personality...
杰克逊不想损害自己政界名人的声誉。
His daring rescue saved the lives of the youngsters.
他的大胆营救保住了那些年轻人的性命。
The sun can damage your skin.
阳光能损伤皮肤。
Don't speak to me like that. Don't you dare...
不要那样跟我讲话。我不允许!
They avoid going out alone after dark.
他们避免在天黑以后独自外出。
She was wearing a dark blue dress.
她穿着一件深蓝色的礼服。
The Visitor Centre is open daily 8.30 a.m. – 4.30 p.m.
游客中心每日上午 8:30 至下午 4:30 开放。
A daredevil parachutist jumped from the top of Tower Bridge today.
一位大胆鲁莽的跳伞者今天从伦敦塔桥的桥顶跳了下去。
I talked to Dad...
我跟爸爸谈了谈。
She tried to read it more slowly and carefully, but the words danced and dissolved before her eyes.
她试图读得更慢更仔细一些,但那些字却在她眼前跳动而变得模糊起来。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中