查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
似乎没有什么能让他那持久的热情消退。用英语怎么说?
似乎没有什么能让他那持久的热情消退。
Nothing seems to dampen his perpetual enthusiasm...
相关词汇
nothing
seems
to
dampen
his
perpetual
enthusiasm
nothing
pron. 没有东西,没有事情,无关紧要的东西,毫无趣味的事;n. 无关紧要的人[事],零,无;adv. 毫不,决不;
seems
v. 好像,仿佛( seem的第三人称单数 );
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
dampen
vt. 抑制,使潮湿,使…沮丧,隔音,防音;vi. 变得潮湿,丧气;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
perpetual
adj. 永久的,不断的,无期限的,四季开花的;
enthusiasm
n. 热情,热忱,热衷的事物,宗教的狂热;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The first priority is to cut costs...
当务之急是降低成本。
It's hard not to be cynical about reform...
很难相信改革会成功。
He did not dally over the choice of a partner.
他没有在选择合伙人的问题上浪费时间。
...his cowardly decision to cut and run.
他作出逃跑的懦弱决定
...the cut-throat world of international finance.
竞争激烈的国际金融界
That's a question damn near every woman who ever lived has had to answer for herself.
那几乎是每个有过生活经历的女人都必须要自己回答的问题。
Don't be flippant, damn it! This is serious.
别不当回事,该死!这可不是闹着玩儿的事。
...an attack of cystitis.
膀胱炎发作
I could see long canoes cutting through the waves.
我看见长长的独木舟破浪而行。
You'd swear he was a cardboard cut-out except that he'd moved his rifle...
要不是他动了动步枪,你肯定会认为他是个硬纸板模型。
...customized software.
定制软件
The king carried himself with his customary elegance...
国王保持着一贯的温文尔雅。
Cathay Pacific flies daily non-stop to Hong Kong from Heathrow...
国泰航空公司每天都有从希思罗机场直飞香港的航班。
Running shoes have extra cushioning.
跑鞋有额外的减震设计。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中