查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她是个很冷静的家伙。用英语怎么说?
她是个很冷静的家伙。
She's a real cool customer.
相关词汇
real
cool
customer
real
adj. 真的,真实的,现实的,事实上的,真诚的;adv. 真正,实在,确实地;n. 实在,现实,实数;
cool
adj. 冷静的,凉爽的,一流的,孤傲冷漠的;vt.& vi. (使)变凉,(使)冷静,使冷却,变凉,冷却,平息;n. 凉气,凉快的地方,凉爽,凉爽的空气;
customer
n. 顾客,客户,主顾,<口>家伙;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
As is the custom, police forensic experts carried out a painstaking search of the debris.
像往常一样,警方的法医专家对残骸进行了仔细的查看。
...after his fateful injury in the 1991 FA Cup final.
他在1991年足总杯决赛中受重伤之后
Barrett was taken into protective custody.
巴雷特被保护性地监禁起来。
In Lucknow crowds of people defied the curfew to celebrate on the streets.
在勒克瑙,成群的人们违抗宵禁令到街上去庆祝。
Atkinson has been told rest is the only cure for his ankle injury.
阿特金森被告知休息是唯一能治好他脚踝伤的办法。
...a deep sense of personal honor which was part of his cultural heritage.
他所继承的文化传统中强烈的个人荣誉感
Private firms are willing to make large scale investments to help cure Russia's economic troubles...
私有企业愿意投巨资帮助俄罗斯渡过经济难关。
...the sponsorship of sports and cultural events by tobacco companies.
烟草公司对体育赛事和文化活动的赞助
...a small, curved staircase.
一小段弧形楼梯
...the little girl with blonde curls...
长着金色卷发的小女孩
Providing discounts is not the only way to win custom.
打折并不是招揽顾客的唯一途径。
...curative herbs.
能治病的药草
He curled his upper lip in a show of scepticism...
他撇嘴表示怀疑。
...cauliflowers with extra long curly leaves.
叶子极长而卷曲的花椰菜
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表