查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
咖喱蔬菜用英语怎么说?
咖喱蔬菜
...vegetable curry...
相关词汇
vegetable
curry
vegetable
n. 蔬菜,植物人;adj. 蔬菜的,植物的;
curry
n. 咖喱食品,梳刷(马匹);vt. 在…中加咖喱,用马栉梳(马毛等);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He cradled the baby in his arms, his hands cupping her tiny skull.
他轻轻地抱着婴儿,双手托着她的小脑袋。
Although the machine looks cumbersome, it is actually easy to use.
尽管这台机器看上去很笨重,操作起来却很容易。
...these cuddly creatures from South East Asia.
这些惹人怜爱的东南亚动物
He read the scene, with Seaton cueing him.
在西顿的提示下,他念了这一场的台词。
Don't stir or the sugar will crystallise.
不要搅,否则糖会结晶。
Taking his cue from his companion, he apologized for his earlier display of temper.
他也学着像同伴那样,为先前发脾气道歉。
She has hair that refuses to curl...
她头发不易出卷。
The teenager may have been abducted by a religious cult...
这个少年可能被一个异教组织绑架了。
She hoped they wouldn't cuff her hands behind her back.
她希望他们不要把她反铐起来。
Ludlam was responsible for making Ridiculous Theatre something of a cult...
荒诞派戏剧的风靡要归功于勒德拉姆。
It is simple pleasures, such as a walk on a sunny day, which have a cumulative effect on our mood...
一些简单的娱乐,譬如在一个阳光明媚的日子散步,就能使我们的心情更愉快。
...the museum's curatorial team.
博物馆的管理团队
You can hardly be held responsible for Darrow waltzing in, cool as a cucumber, and demanding thousands of pounds.
达罗不慌不忙、大摇大摆地走进来,索要几千英镑,这跟你一点关系都没有。
The film is destined to become a cult classic...
这部电影注定会成为风靡一时的经典之作。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为