查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她可以说是警察兼检察官。用英语怎么说?
她可以说是警察兼检察官。
She was a sort of policewoman-cum-prosecutor.
相关词汇
she
was
sort
of
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
sort
n. 分类,类别,品质,本性,方法,一群;vt.& vi. 分类,整顿,整理,适合;vt. 挑选,把…分类,将…排顺序;vi. 分类,交往,协调;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Earthquakes leave scars in the earth's crust.
地震会在地壳上留下裂痕。
The teenager may have been abducted by a religious cult...
这个少年可能被一个异教组织绑架了。
His mother was an elegant, cultivated woman.
他的母亲是一位端庄文雅的女性。
Cultivating a positive mental attitude towards yourself can reap tremendous benefits.
培养一种自信的积极心态会让人受益匪浅。
He has managed to crystallise the feelings of millions of ordinary Russians...
他弄清了百万普通俄罗斯人的感受。
Her brother gave a cry of recognition...
她哥哥认了出来,惊呼了一声。
She was crucified by the critics for her performance.
她的表演受到评论家的尖锐批评。
...the sponsorship of sports and cultural events by tobacco companies.
烟草公司对体育赛事和文化活动的赞助
Their lives are a far cry from his own poor childhood.
他们的生活与他那贫苦的童年生活相比大相径庭。
As the water evaporates, a crust of salt is left on the surface of the soil.
随着水分的蒸发,地面上留下了一层结晶盐。
Birthplace data are only the crudest indicator of actual migration paths.
出生地信息只能非常粗略地显示实际移民过程。
Their vehicle was crushed by an army tank...
他们的车被一辆军用坦克压扁了。
...apple crumble.
酥皮苹果甜点
...since their crushing defeat in the local elections.
自从他们在地方选举中惨败后
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步