查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
3只5周大的幼狮用英语怎么说?
3只5周大的幼狮
...three five-week-old lion cubs.
相关词汇
three
lion
cubs
three
num. 三,三个,第三(章,页等);n. 三岁,三个人[东西],三,三个;adj. 三的,三个的;
lion
n. 狮子,名人,[天文学、占星术]狮子(星)座,勇士,名流;
cubs
n. 幼小的兽,不懂规矩的年轻人( cub的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The street was crowded and noisy...
这条街拥挤嘈杂。
Some of the finest drinking glasses are made from lead crystal.
一些最高档的酒杯是用铅晶质玻璃制成的。
...apple crumble.
酥皮苹果甜点
Pop crossed his arms over his chest and watched us...
波普叉着胳膊看着我们。
The high and low-rise apartment blocks built in the 1960s are crumbling...
20世纪60年代建造的高低不一的公寓楼群正在逐渐破损坍塌。
He laid his hand gently on the crown of her head.
他把手轻轻放在她的头顶上。
My wife is much cleverer than me; it is a cross I have to bear.
妻子比我聪明很多,这让我很难接受。
The main opposition party is already in full cry over this mishandling of security.
主要反对党已经对这起安全事故的错误处理进行了猛烈抨击。
...a long life crowded with incident...
充满曲折的漫长人生
The summit was crowned by the signing of the historic START treaty.
此次峰会以签订具有历史性意义的《削减进攻性战略武器条约》宣告圆满成功。
They say they are caught in the crossfire between the education establishment and the government.
他们称自己被卷进了教育机构与政府之间的争端。
The present crop of books and documentaries about Marilyn Monroe exploit the thirtieth anniversary of her death...
时下出现的这些有关玛丽莲·梦露的书和纪录片是借她逝世30周年之际推出的。
A cry of horror broke from me...
我吓得大叫了一声。
...gay men cruising on Clapham Common.
在克拉珀姆公地寻找性伙伴的男同性恋者
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖