查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
沉重的债务负担用英语怎么说?
沉重的债务负担
...a crushing burden of debt...
相关词汇
crushing
burden
of
debt
crushing
adj. 压倒的,决定性的,支离破碎的;v. 压碎,压坏( crush的现在分词),镇压,征服,冲入(crush的现在分词);
例句
...since their
crushing
defeat in the local elections.
自从他们在地方选举中惨败后
burden
n. 负担,包袱,责任,义务,载货量,(诗歌,发言等的)重点;vt. 使烦恼,劳累,向(车,船等)上装货;
例句
Some would argue this was no
burden
in fact, and that she should count her blessings.
有些人可能会说这事实上算不上什么负担,她应该想想自己有多幸运。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
debt
n. 债务,负债情况,义务,罪,过失;
例句
The bank advanced $1.2 billion to help the country with
debt
repayments.
银行预支12亿美元帮助该国偿还债务。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
...the scale of C major.
C 大调音阶
Billy Ewing grabbed him by the elbow and took him aside...
比利·尤因拉着他的胳膊肘把他带到了一边。
You've just got to look at the last bit of Act Three.
你只要看一下第3幕最后那部分。
Unable any longer to keep from breaking in she said, 'I simply cannot believe you're serious.'
她再也忍不住了,便插话道:“我真不敢相信你是认真的。”
His grief was etched into every line of his face...
他一脸悲伤。
The doctor worked busily beneath the blinding lights of the delivery room.
这位医生在产房刺目的灯光下忙碌着。
Most of the furniture was left to the neighbours or distributed among friends...
大多数家具留给了邻居或分发给了朋友们。
I believe I am capable of calculating the political consequences accurately...
我觉得我能准确预料此事的政治后果。
...a member of the Labour party.
工党党员
Hillsden damped a hand towel and laid it across her forehead.
希尔斯登沾湿了一条手巾,将它敷在她的额头上。
热门汉译英
channel
l
blacked
furrowed
moving
lie
unbridled
underlined
hot
dynasty
life
creating
build
pep
ended
tells
trickled
fosters
witch
larger
thousand
mas
under
bow
degrees
quarter
cause
own
treated
热门汉译英
将来有一天
渴望旅行
偷工减料的营造商
太阳单色像
在社会
望远镜
反社会的
半圆形的小馅饼
冰山
收割庄稼
译成电码的
安伏欧计
偏远地区
品质或情感的
金雀花碱
边远地区
胰岛素原
呼呼作声地飞
乳糜化
兔类
偏侧弱视
多路输出选择器
杆形中性白细胞
交叉着的
浩加炸药
施压力以供氧气的
芳香族的
军团
二溴化氯
偏侧椎板切除术
中世纪动物寓言集
常醉的
假小子
河中的
狂热赞词
秃头症
同温的
间发性酒狂
艳丽服装
或量变曲线
金刚石锥头
杀婴
辛可明
离心干燥机
小生殖器
苄氟噻嗪
大声说出
拉长斑岩
古希腊名词
最新汉译英
fish-farming
fasting
pithing
disclaimed
procurable
all-out
crake
puissance
indicated
waning
insolvable
same
by
invite
ceramist
book
grades
interested
delimiting
else
tensely
insurgent
love
gratitude
inspections
shakes
shaking
publish
tuition
最新汉译英
羊膜类
于此
香喷喷的
园艺的
共同体
谨慎的
革新
她自己
转瞬
闪烁的
美丽地
用颤抖的声音说出
上瘾的
规律
壮观
通索孔
拱形走道
半个的
提出要求
使昏昏入睡
争夺者
腺泡的
不异
望远镜
启迪的
当销售员
蒙上皮
任职于
襟翼
朝鲜语
掩蔽体
直喻
山竹子
亲胃的
阿飞
友情
胡蜂
楔入
紫胶
纵隔心包炎
长笛吹奏者
苯并呋喃
废奴主义者
有限花序地
源于古巴黑人音乐
色谱
腹鸣
瑞典语
光荣地