查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
哇,她的身材真美!用英语怎么说?
哇,她的身材真美!
Wow! She is really well-built!
相关词汇
wow
she
is
really
wow
int. 哇!呀!;n. 一鸣惊人,音符失真,声音走音,魔兽世界(游戏);vt. <俚>使惊叹,使佩服,使热烈叫好;
she
pron. 她,它;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
really
adv. 真,真正,实在,果真,实际上,事实上;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We have a lot of fun in the park.
我们在公园里玩得很快活。
There are rumors in the air that dozens of people died in the fire.
有谣传许多人在那场大火中死亡。
His mouth watered at the sight of roast.
他看见烤肉就垂涎三尺。
Now let's get to the real work.
现在我们来办正事吧。
A few months living away from home have given him renewed self-confidence.
离家几个月的生活使他重新获得了自信心。
The salesperson demonstrated a new washing machine.
推销员当众演示新式洗衣机的优点。
I've forgotten his name—will you remind me of it?
我忘记了他的名字——请提醒我一下好吗?
I had great fun playing cards with them.
我和他们玩纸牌玩得非常高兴。
Tonnes of waste are produced every year.
每年产生以吨计算的垃圾。
a lack of self-confidence
缺乏自信
to be melted down for reuse
以便回炉后重新使用
After a little pause, he went on with his speech.
稍停一会儿后, 他又继续讲演。
Do you like being stared at?
你愿意被盯着看吗?
He is sure to have a go at me for spending so much money.
他肯定要埋怨我花了这么多钱。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中