查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
猪圈岂生千里马,花盆难养万年松。用英语怎么说?
猪圈岂生千里马,花盆难养万年松。
Never is a steed pigsty-born;nor an evergreen pine potbound.
相关词汇
never
is
steed
nor
an
evergreen
pine
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
例句
The public
never
had faith in his ability to handle the job...
公众从来不相信他有能力胜任这一职位。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
steed
n. 马,坐骑;
例句
Only the
steed
and equestrian's close coordination, can win competition's champion.
只有骏马和骑手的密切配合, 才能取得比赛的冠军.
nor
conj. 也不,也不是,和 neither 或 not 连用,去甲;
例句
I have received neither an acknowledgment
nor
a reply.
我未收到任何复函或答复。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
evergreen
n. 常绿植物,常绿树,常绿树枝;adj. [植] 常绿的,永葆青春的;
例句
...an
evergreen
shrub with deep green, aromatic leaves...
叶子呈深绿色且带芳香气息的常青灌木丛
pine
n. 松树,松木;vi. 憔悴,痛苦,渴望;vt. 为…悲哀,哀悼,消瘦,渴望,渴慕;
例句
A thrush alighted on a branch of the
pine
tree.
一只鸫落在松树的树枝上。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They all went to enjoy the cherry blossoms.
他们都去观赏樱花了。
I was floored by his argument and had to admit defeat.
我被他驳倒了, 只得承认失败。
This monument has been erected in commemoration of the victory over the enemy.
这纪念碑是为纪念战胜敌军而建立的。
He didn't turn up until half an hour later.
半小时后他才出现。
Do you happen to have his letter about you?
你是否正好带着他的信了?
She wear a woollen scarf.
她围着一条羊毛围巾。
The smoke and fumes almost suffocated me.
烟雾差点儿把我闷死了。
They notified the authorities that pollution in that area was serious.
他们报告当局那个地区的污染严重。
An abrupt descent suddenly appeared before him.
他面前突然出现一个陡峭的斜坡。
I’ll help you with your mathematics if you’re stuck.
你要是在数学方面遇到困难, 我会来帮助你的。
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
inaugurator
counts
invigoration
indicate
bolted
invest
exhort
thereon
premonitory
utilized
creating
game
clitoris
webbed
puncture
capitals
landscapes
dinner
hunts
craftsmen
abstracts
gossiped
covers
热门汉译英
演习
羽翼
缺乏社交性的
铁头的高尔夫球棒
同一的
重调的
抑草生
拳击比赛
地中海地区的
在上的
女英雄
飞来福
西服上衣或夹克的
伊拉克东南部港市
准备
燕麦属
驯兽师
癸酰基
宗教信仰
硫镉矿
最高水平
仙境
阴道切开术
抹
进尺
医院里护送病人的
木本
石松诺亭
绝对
福音传道者的工作
喝哧喝哧喘息声
编后记
一部分
综合
寄生虫
感叹词
圈出
可比性
使成为孤儿
飞行记录装置
凤仙花
皮货商
计时器
蜀羊泉
唐纳森
外来词
高层云
维利耶
铁线莲
最新汉译英
inherent
replaces
myrmidon
nearside
intimity
playback
dovecote
pimple
overtakes
exulted
grandsons
benefit
hi
attacked
briefest
sphinxes
sphingid
sphinges
sawing
extracts
indecipherable
peregrin
salivate
repeatedly
merlin
descent
merlon
woodcutter
wounding
最新汉译英
亲近的
邮递员
氟代甲苯
仿砖工作
古代伊比利亚人
欢跃
一学期
保存的
屏蔽
亲笔签名
母语
使用权
行家的
骑术的
趣话
灰背隼
隼
陆海军学校等的
学校等的
闹笑话
演奏序曲
女人本能
敬礼
频道
无节制
堵漏人员
算术化
算术上的
神学上的
使节流
书记的职位
韩国的
雷达
笔记本电脑
乏味的部分
或指导
做得不好
小说的
元符号
转弯时
罪恶之都
哲学体系
强烈反对
摄像录像机
启蒙读本
拒绝相信
卵石花纹
形而上学
可说明地