查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
前卫画家用英语怎么说?
前卫画家
avant-garde painters
相关词汇
painters
painters
n. 画家( painter的名词复数 ),油漆匠,(系船的)缆绳;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Contrast the copy with the original.
请将复印件与原件对照一下。
The practice had far-reaching environmental consequences.
这种做法对环境造成了深远的影响。
She kept abreast with the flood of communications that had poured in.
她及时回复如雪片般飞来的大批信件。
lava spewing out from a volcano
从火山中喷出的熔岩
The committee has taken note of objections.
委员会已注意到反对意见。
At night these streets are brilliant with a pearly radiance of electricity.
夜里,珍珠般的电灯把这些街道照得一片辉煌。
The lights flashed out and the night became day.
灯光一闪, 夜晚就变为白天。
The children kept at their mother to take them to the movies, and she had to agree in the end.
孩子们逼着妈妈带他们去看电影, 最后她只好答应了。
He is the right person for the job.He will fill the bill.
他是这项工作的最佳人选, 他一定会称职的。
to hold a preeminent position.
拥有突出位置
The gas was hooked up.
煤气已装好并接通了。
to oppose all vacillation and compromise
反对任何的动摇妥协
We've replaced the old machine with a computer.
我们用电脑取代了那台旧机器。
a tactful reminder
得体的提示
热门汉译英
channel
more
top
they
everywhere
live
by
echoed
meat
noises
happiest
father
excerpt
i
architectures
kitty
exams
Tuesday
concerto
l
stories
have
tuned
foolish
scans
novel
blindfast
installed
site
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
大学生
仓库
汇合
凡人
恩惠
跳绳
预先吃饱
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
社会团体
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
锻炼
大狐猴科
应得报酬
最新汉译英
relented
shard
trill
affects
slogging
migrations
fox-brush
honor
stroked
genders
inspiration
part
unalike
misting
lullabies
slowed
indefinite
courtesy
fecklessness
laevo
matricidal
darned
Norway
brims
Viewing
missing
tight
ashy
beings
最新汉译英
坚忍的
臼齿
一小部分
连贯性
冷淡
圭表
卷尺
乱涂乱画
瓶颈
地点
鼻
轻便雪橇
离间
烦
饥
浓
翘
哀
锻炼
陈
大学生
伦敦的上流住宅区
碳氢化合物分裂
嗜好
黎明曲
剧场中票价最低的
卵翼
找到某物以供使用
病后疗法
简单的
正身
每一期摊付的款项
更加
漫衍
被剥夺基本权力的
电子计算机显示器
能立刻恢复精神的
毛载
合奏
骗局
好似
签认
艰苦创业
跳绳
截去顶端或末端
瞬时性
吩嗪
接见
社会团体