查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
牛皮靴子用英语怎么说?
牛皮靴子
...cowhide boots.
相关词汇
cowhide
boots
cowhide
n. 牛皮,牛皮鞭;母牛皮,母牛皮革;vt. 用牛皮鞭抽打;
boots
n. 擦靴人,长筒靴( boot的名词复数 ),[品牌]博姿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Prime Minister does not have to go to the country for another year.
首相明年也不用举行大选。
He is living now in his mother's home county of Oxfordshire...
他现在居住在他母亲的故乡牛津郡。
Most media coverage disapproves of the travellers' lifestyle and values.
大多数媒体报道都不赞成那些旅行者的生活方式和价值观。
She had the slow, soft voice of a countrywoman.
她有着乡下女人所特有的那种和缓、轻柔的声音。
Developers should have the courage of their convictions and stick to what they do best.
研发人员应该对自己充满信心,坚持做自己最擅长的事。
These items are not covered by your medical insurance...
这些项目不在你的医保范围之内。
You can initiate policies until the cows come home, but unless they're monitored at a senior level, you won't get results.
你可以花很长时间来制定政策,但除非高层对之进行监管,否则不会有效果。
Having spent a lifetime avidly courting publicity, Paul has suddenly become secretive.
保罗一生都在想方设法出风头,现在却突然行事低调了。
There are 40 shops, cafes and restaurants in a covered mall.
这家室内购物中心里有40家商店、咖啡馆和饭店。
They were sentenced to death for their part in April's coup attempt.
他们因参与了4月份的政变而被判处死刑。
The company is on course for profits of £20m in the next financial year.
该公司有望在下一个财年实现2,000万英镑的盈利。
The waiter made a courtly bow.
侍者恭恭敬敬地鞠了一躬。
He did not even have the courtesy to reply to my fax.
他连回复我传真的这点儿礼貌都没有。
They have been supplying covert military aid to the rebels...
他们一直在暗地里向叛乱者提供军事支援。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为