查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
由于尴尬而感觉汗津津用英语怎么说?
由于尴尬而感觉汗津津
feeling sweaty with embarrassment
相关词汇
feeling
sweaty
with
embarrassment
feeling
n. 感觉,知觉,情绪,感情,气氛;adj. 富有感情的,有感觉的,有同情心的,仁慈的;v. 感觉,认为(feel的现在分词);
sweaty
adj. 浑身出汗的,汗臭的,吃力的,汗似的;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
embarrassment
n. 窘迫,难堪,令人难堪或耻辱的事;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She has invented a nifty little gadget for undoing stubborn nuts and bolts.
她发明了一种灵巧的小工具用来松开紧固的螺母和螺栓。
I permit, nay, encourage it.
这事我同意, 不, 我支持。
They were sweethearts for ten years before they married.
他们结婚之前恋爱了十年。
I had completely misread his intentions.
我完全误解了他的意图。
It’s quite clear that the electric car is technically feasible.
很清楚,电动汽车在工艺技术上是可行的。
a stirring speech
激动人心的演讲
Technically it is the most advanced equipment ever.
从技术上说,这是最先进的设备。
He was technically in breach of contract.
严格按照法律条文来讲,他是违约了。
He is untrue to his duty.
他不忠于职守。
my thirteenth birthday
我的十三岁生日
The two teams will slog it out for second place.
这两个队将争夺第二名。
I see from the postmark that this card was mailed from Mary’s holiday address.
我从邮戳上看出,这张明信片是从玛丽度假所住的地方邮来的。
The weather seems to be perking up.
天气似乎要变好。
She decided to go to town and redecorate all the rooms in the house.
她打算花大钱把这栋房子的所有房间都重新装修一遍。
热门汉译英
blacked
Tuesday
zone
got
every
now
perspired
lowered
seminal
descriptions
pristine
garb
produced
consigned
fist
discontiguous
harangue
contraindications
sat
Dealers
celia
embodies
prahoc
comprising
argued
lettering
hock
allowed
what
热门汉译英
按英亩出售的土地
武器
傻子
泼辣
问讯处
炙烤食物用的
拖车
月台
认罪
德帕尔铝合金
波浪对海岸的冲击
连续咀嚼
旋翼飞机
白细胞核素
无主地的
佣人
车厢
康德哲学
美学上
出场
羊毛
黑衣党员
呼应
卡包塑料
补齿
行宽
使落后
盘状
断气
角质
阴魂
双层
护栅
多种多样的
比尔
炸油
阿谁
拱梁等下面的
副手
跳绳
过早下结论
饥馑
二乙茎甲苯酰胺
轻而易举地赢得
溃散
癌性息肉
白金汉郡
胚外体腔
遗留的
最新汉译英
Hide
domains
Abba
anba
enthrall
trembled
micrify
outburst
modernized
yellowed
sideline
Maggee
stringing
Locher
conjugal
fruiter
Carnage
owning
cetacean
AG
attogram
dunt
Send
male
winteraconite
hellebore
kilobar
topographies
tribes
最新汉译英
砖匠
熟睡
馆长
应用科学
藏起
发售
斗室
尝味
拐子
应用
蕴涵
稀粥
资助
摧毁
芜俚
挽救
粗俗
教区首席神父
序列
混名
洋琴
肥饶
神父
器宇
混杂语言
入孔
左舷
木棉
小器
逐渐变少或变小
相熟
检波
插枝
气孔
弄脏
败诉
秘籍
马商
胜诉
开发
像驴的
水手用语
海格特墓地
墓地
都门
毛痕
夸张的
水手
电泳