查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
布赖恩温文尔雅,含蓄拘谨。用英语怎么说?
布赖恩温文尔雅,含蓄拘谨。
Brian was courtly and reserved...
相关词汇
Brian
was
courtly
and
reserved
Brian
n. 布赖恩(亦作Bryan)(m.);
例句
Michael was standing alone by the bar when
Brian
rejoined him...
布赖恩回到迈克尔身边时,他正一个人站在吧台旁边。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
courtly
adj. 谦和而有威严的;
例句
Brian was
courtly
and reserved...
布赖恩温文尔雅,含蓄拘谨。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
reserved
adj. 预订的,矜持的,储藏着的;v. 保留[储备]某物( reserve的过去式);
例句
...a level four alert, a designation
reserved
for very serious incidents.
用于标示非常严重事件的第四级警戒
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The older people were left to carry on as best they could.
年纪大一点的人被留下来,奋力坚持。
The early years of fear and the hostility left a deep scar on the young boy.
早年的恐惧不安和别人的敌意给这个小男孩留下了深深的创伤。
What price a glorious repeat of last week's triumph?
还有可能再次上演上周的辉煌胜利吗?
Her face was so grave, I wondered for a moment if she'd found me out.
她的表情如此严肃,我一时怀疑她是不是已经知道了我干的事。
We'll take good care and keep what you've told us strictly confidential, Mr. Lane.
莱恩先生,我们会非常小心,对您告诉我们的事严格保密。
Living alone is an acquired taste.
独处是一种修得的境界。
I glanced down at the beach as we passed an opening in the trees.
我们经过一块林中空地时,我往下扫了一眼海滩。
She was a jolly, kindhearted woman.
她是个心地善良、整天乐呵呵的女人。
I'd have to be extra careful...
我不得不格外小心。
The tweed jacket she wore had seen better days.
她穿的那件粗花呢夹克已经很旧了。
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
more
blacked
here
take
make
fastest
overcast
from
your
life
everywhere
site
devour
essence
game
erased
nine
part
persons
installed
try
correct
history
热门汉译英
光线
偷
朋友们
关注
血压计
政治活动
界面
停车场
挂架
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
二液界面的
旅馆住客
筹码
考虑周到
加价
宾格
宾
主
教皇的仆人
过度增大
亚美利加
一道菜
付出
气体张力测量法
住客
生活过程
次序
向右
不可能实施地
出没
界面的
宾格的
簸在海浪中颠
农奴
奴仆似地
渠魁
太阳
名次
坦桑尼亚东北部
最新汉译英
mop
gaunt
welcoming
judical
acclaimed
translating
Juan
gumshoe
Matthew
skipped
guessed
cartons
brainchildren
secondary
Acinonychinae
Acipenseridae
associates
Snape
ae
heroism
depend
fenced
sixes
generated
adage
fusible
tilling
kill
assigned
最新汉译英
筹码
美洲虎
极重要的
无一技之长者
幽默
英勇精神
瓶颈
爱好者
角膜切除术
尾翼
城镇
木棉
硬面包圈
敷抹器
周韧的
食堂
擒纵轮
擒纵机构
阿朴樟脑
阴蒂头
喀斯特
行政机构
秘密机构
醣酵解
心律失常
教科书
全部情况
填鸭式主义的教师
以便了解情况
茅厕
厕所
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
教师
分析
集成
炉门
十六醇
小野兔
牙刷
后效
野兔
轻量级拳击手
癸醇
撙节
列阵
阵列