查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
为更舒服一些而加软衬料的铺盖物用英语怎么说?
为更舒服一些而加软衬料的铺盖物
a quilted cover for added comfort
相关词汇
quilted
cover
for
added
comfort
quilted
adj. 中间夹有轻软之物的,棉;
例句
...a padded satin jacket with
quilted
lining.
带夹棉衬里的缎面短外套
cover
v. 遮盖,掩蔽,涉及,洒上;n. 覆盖物,避难所,掩护,封面;
例句
The islands
cover
a total area of 625.6 square kilometers...
这些岛屿总面积为625.6平方公里。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
added
adj. 更多的,附加的,额外的;v. 加,加入,增加,添加;
例句
Since 1908, chlorine has been
added
to drinking water...
自1908年以来氯就被添加进饮用水当中。
comfort
n. 安慰,舒适,使人舒服的事物,给予援助或安慰的人或事;vt. 安慰,使舒适,使(痛苦等)缓
例句
This will enable the audience to sit in
comfort
while watching the shows...
这样能够让观众舒舒服服地坐着看表演。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There's a lot of anxiety among the staff about possible job losses.
工作人员都很忧虑, 担心可能失业。
Most of these ceremonies are survivals from earlier times.
这些礼仪活动大部分是从古代沿袭下来的。
He could not suffer criticism.
他不能忍受别人批评他。
her endorsement as leader of the delegation
她作为代表团领导给予的支持
Every Sunday, they disport themselves either in the parks or in the mountains.
每周日他们或去公园或去爬山。
He has faced a pack of troubles since the end of the war.
自从战争结束以来, 他已遇到一大堆麻烦。
The man talked for hours together.
这个人一连讲了几个小时。
The sun dissipated the mists.
太阳驱散了雾。
The imminence of their exams made them work harder.
考试即将来临,迫使他们更用功了。
He charged me to take good care of his children while he was away.
他外出时托付我好生照顾他的孩子。
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
page
ll
mm
adversity
any
waste
triumph
causes
desirable
dirtied
Ants
mundane
contrary
welcoming
mull
essence
things
seldom
decent
locker
and
Capricorn
kala
peace
热门汉译英
水文学的
欠款
因热力
水腹蛇
水铀矿
空室恐怖
金属的
倒出
西南亚
棉口蛇
用辫带装饰
提高的待遇
感到苦恼
可流通的
词汇表
安然
蓝本
向前场
马尿的
马斯洛
抑扬格诗
预先吃饱
女骗子
走廊
壳质煤素质
制约因素
肯定
回荡于某处
跳跃的
乱放
做庭园设计师
粗野的
苍天
打埋头孔
苍天的
叛徒
告罪
水上迫降
抛开
双线连锁缝纫法
具有双重性格的
初学者的好运气
菲律宾人
生闷气
摩登派
现代派分子
时装领域
使适应新环境
令生气
最新汉译英
bundle
concentrate
Tuesday
causes
divisions
bray
falling
arrogate
wants
john
brothers
Vikings
aptitudes
dream
formatted
pranks
belongs
recognized
flog
trace
dale
traditional
shortness
bin
programmed
enable
peace
inhabit
design
最新汉译英
闹哄哄地忙乱
自发性食物过敏
水文学的
阴道子宫固定术
阴道造口术
判断正确的
可叫牌的
最后面的
可以包括在内的
船头破浪处
大学人员
叶绿蛋白
玩杂耍的人
巴罗克风格
银币
具体
粗心
使热情
足下
难闻的气味
相似的情况
文学的资助者
回升
一团糟的
用辫带装饰
武断
看起来与相像
巩固
吊舱
钢琴
加氢操作
二腙
白铁矿
缺辅基酶
二癸基胺
侵入火成岩席
先进的
插队
大都
全称命题
芭蕾舞一般地
女怪
子宫收缩
肩负
不育症
仅穿拖鞋的
拼板玩具
麦克米伦
具花柱的