查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她栩栩如生地把整个情况都讲了。用英语怎么说?
她栩栩如生地把整个情况都讲了。
She related the whole story vividly.
相关词汇
she
related
the
whole
story
vividly
she
pron. 她,它;
related
adj. 有关系的,叙述的;vt. 叙述(relate过去式和过去分词);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
whole
adj. 全部的,所有的,完整的;n. 整体,整个,全部;
story
n. 故事,传说,历史,沿革,内情,传记;vt. 用历史故事画装饰,讲…的故事,把…作为故事讲述;vi. 说谎;
vividly
adv. 生动地,逼真地,鲜明地,活泼地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The swordsmen wore chest protectors.
击剑运动员戴着护胸。
She claimed that nuclear power was the most environmentally safe form of energy.
她声称核能是最环保的能源。
We bought the table sight unseen and were pleased to find it was perfect for our kitchen.
我们事先没看就买下了那张桌子,发现放在厨房里合适极了,这使我们很高兴。
It was a comforting thought that at least her father hadn’t suffered.
令人宽慰的是,至少她爸爸没有遭受痛苦。
It’s sickening to see such cruelty.
看到这种残忍的行为真叫人反感。
‘Oops, that’s torn it,’ she thought, as she realized she’d ruined the surprise.
“ 啊呀, 糟糕。” 她想,她意识到自己把这个惊喜给破坏掉了。
a peal of bells
钟声大作
She wore tight trousers and high-heeled mules.
她穿紧身裤和拖鞋式高跟鞋。
She felt her heart give a great throb.
她感到自己的心怦地跳了一下。
a crippled person
跛子
a contributor to a magazine
杂志的投稿人
the ministerial prestige
政府的威信
As time went on,people came to be aware of the seriousness of China’s population.
随着岁月的流逝,人们逐渐地认识到中国的人口问题的严重性。
He gestured vaguely towards the house.
他含混地指了指那房子。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中