查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
监狱里的囚犯被转移到一个秘密处所。用英语怎么说?
监狱里的囚犯被转移到一个秘密处所。
The inmates were moved to an undisclosed location.
相关词汇
the
inmates
were
moved
to
an
undisclosed
location
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
inmates
n. 囚犯( inmate的名词复数 );
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
moved
adj. 受感动的;v. 移动,搬动( move的过去式和过去分词 ),搬家,行动,进展;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
undisclosed
adj. 秘密的,身份不明的,未泄露的;
location
n. 位置,场所,定位,外景(拍摄地);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
to knit a pullover
编织套衫
He hoped they would write objectively about China.
他希望他们能客观地报道中国的情况。
The Act confers powers of entry, search and seizure on the police.
该法案授予警察入室、搜查和扣押的权力。
You can count on him for a truthful report of the accident.
你放心,他会对事故作出如实的报告的。
Your hair looks a bit tangled.
你的头发看起来有点乱。
He sleeked down his hair with water before going out.
他出门之前用水将头发梳整得很光亮。
The task needs the skills of a suitably experienced engineer.
这项任务需要有一定经验的工程师的技能。
Toleration,moreover,is something which is won,not granted.
容忍,是从艰苦中争取来的,不是别人赏赐的。
I find your theory is untenable and it must be rejected.
我觉得你的理论是站不住脚的, 必须予以摒弃。
I hate having to fetch out the sewing machine every time I want to do some sewing.
每当我想做点针线活时就得把缝纫机搬出来,真讨厌。
I like the starry winter sky.
我喜欢这满天星斗的冬夜。
The attack was racially motivated.
袭击是出于种族主义目的。
Retail prices of staple foods remain unchanged.
主要食物的零售价保持不变。
A movement caught his eye in the tangled undergrowth.
乱灌木丛里的晃动引起了他的注意。
热门汉译英
Gemini
by
my
i
poor
BS
thirsted
site
posing
on
l
ve
got
signifies
pin
they
luring
mouth
and
any
already
Work
at
choose
dummy
Tribute
advisors
sunk
supporters
热门汉译英
来
不完全
糟蹋自己
改革者
镶齿的
实验室
小心地
万用表
高级的
哥伦比亚
无穷大
十七
不合礼节的
使有意于
表现突出
银鲤
居家
朗达
平土机
冰岛货币单位
兴奋剂之一
使被怀疑
木棉
中学或大学的
柱晶石
卑鄙的人
马伦戈式的
黑铝镁铁矿
龋洞
钙尘肺
格子
铁道
古旧
专业的
降水
细丝纱
家畜屠宰后的
不可测量的
长处
玄关
全桥粒
风筝式系留气球
淫荡的人
学监
寒冷地
升上空中的羽状物
面心
抗介体
立法机关
最新汉译英
rectitude
Terminator
trunk
up
Charlton
metagalaxies
signet
pass
oyster
novel
breathes
emending
flog
witching
raree-show
impoliteness
fumigating
sprained
coif
easygoing
expending
imitative
hydrocenosis
calloused
ongoing
trendiest
boils
Forster
Silk
最新汉译英
迷乱
人类起源论
粉红色
含溴的
反复无常地
人工的
听力测定
奋斗取得
开心地
手鼓
柔软体操
陈谢
二进位制信息单位
六书
二烃基化合物
布拉塞
两眼轴向不等
镶齿的
农场住宅
外阴缝合术
古时长度单位
外原性毒素
出国
外汇申请书
同源捕虏体
季风
无线电频率
大力
尿黑酸尿症
臂状部位
英国
船停靠码头
突来的灵感
积极地比赛
滑稽可笑
重加权衡
颊向错位
致醉物质
斜面
扑热息痛
信号机
教育工作者
宗教信仰
强烈的性欲
蚀刻版画
切近
应激反应
木棉
超导体