查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
骄傲的朋友是愚蠢和无知。用英语怎么说?
骄傲的朋友是愚蠢和无知。
Conceit is associated with stupidity and ignorance.
相关词汇
conceit
is
associated
with
stupidity
and
ignorance
conceit
n. 自负,幻想,思想,观点,巧妙构思;v. 幻想,〈古〉理解;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
associated
vt. 合伙,合营,联合,结合,联想;vi. 联系(associate的过去式和过去分词),联盟,陪伴;n. 合伙人,伴侣,同志,联想物,附随物,会员集体;adj. (用于联合企业的名称)联合的,有关联的,联合的;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
stupidity
n. 愚蠢,愚行,蠢事,蠢话;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
ignorance
n. 无知,愚昧,蒙;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a restful holiday
给人充分休息的假期
The onset of depression often follows a traumatic event.
抑郁症发作常常发生在遭受创伤之后。
‘You aren’t the most popular person at school, you know.’ ‘What’s that supposed to mean?’
“你知道,你并不是学校最受欢迎的人。”“你这话是什么意思?”
A minority of children are sexually active before they are in their teens.
少数孩子十几岁前已有性行为。
Discontent simmered and then came to a head with the nationalist protests.
不满情绪一直在酝酿着,后来随着民族主义者的抗议而达到了高 。
We’re anxiously awaiting the court’s ruling on this matter.
我们正焦急地等待着法庭对此事的判决。
She was in the operating theatre for two hours.
她在手术室里已经两个小时了。
an astonishingly placatory speech.
令人奇怪的和解讲话
When I asked him if he could do so,he replied proudly,“What else?”
我问他是否做得到,他傲然地回答:“那还用问吗?”
He was accused of operating the vessel while drunk.
他被控酒后驾船。
She was thoroughly beaten out by the work.
工作使她筋疲力尽。
All his supporters were expelled,exiled,or liquidated.
他的支持者全都被驱逐、流放或消灭了。
She was trembling with anger.
她气得发抖。
The ice on that pond is unsafe for skating.
在那个池塘的冰面上溜冰不安全。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病