查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
反叛军队企图颠覆政府统治。用英语怎么说?
反叛军队企图颠覆政府统治。
The rebel army is attempting to subvert the government.
相关词汇
the
rebel
army
is
attempting
to
subvert
government
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
rebel
n. 反政府的人,反叛者,造反者,叛逆者;adj. 反抗的,造反的;
army
n. 军队,陆军,团体,野战军;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
attempting
v. 试图( attempt的现在分词 ),尝试,试图夺取或攻克(堡垒、要塞等),试图征服(高山);
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
subvert
vt. 颠覆,推翻,破坏,搅乱人心,败坏风化;
government
n. 政府,政体,治理的形式,管辖,治理;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Journalists have exercised remarkable restraint in not reporting all the sordid details of the case.
记者对该案件的报道显示出异乎寻常的克制,没有报道所有肮脏的细节。
speculative rumours
仅属推测的谣言
stencil paper
钢板蜡纸
If you’re naughty, mother will spank you.
你要是调皮, 妈妈会打你屁股的。
He fell to the ground in a stupor.
他昏倒在地上。
spectral colours
谱色
After heavy rain, the river was in spate.
大雨过后,河水暴涨。
spendthrift bureaucrats
奢侈的官僚们
I saw you at the club last night, strutting your stuff on the dance floor!
我昨晚看见你在夜总会,在舞场上炫耀自己的舞姿!
He is a stanch supporter of the Democratic Party.
他是民主党的忠实支持者。
out beyond the sprawling suburbs
杂乱无序的郊区外
be sopped through the skin
浑身湿透
He was born in squalor next to London’s docks.
他出生在伦敦码头附近肮脏的地区。
She slipped her arm through his and snuggled close.
她搂着他的胳膊,紧紧地依偎着他。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全