查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
胆小的懦夫用英语怎么说?
胆小的懦夫
a spineless coward
相关词汇
spineless
coward
spineless
adj. <贬>没有骨气的,懦弱的,(动物)无脊椎的;
coward
n. 胆小鬼,懦夫;adj. 怯懦的,胆小的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
servile self-abasement
卑躬屈节的自贬
He is very tired so he slumped into a chair.
他非常累, 所以一屁股坐在椅子上。
sluing the boom of a crane.
转动一台起重机的吊杆
slobber over sb.
溺爱某人, 对某人感情用事
She snarled abuse at anyone who happened to walk past.
谁碰巧走过,她就冲谁叫骂.
He snuggled down and went to sleep.
他舒舒服服地躺在床上睡着了。
His cancellation of the concert was seen as a deliberate snub to the organizers.
他取消了演唱会,这被认为是对主办者的刻意抵制。
a sliver of land.
狭长的一小片土地
to get the house shipshape
把房子打扫得干干净净,整整齐齐
The fighting reduced the city to a shambles.
这场战斗使这座城市成了一片废墟。
solicitous of his help
渴望得到他的帮助
“I will kill you.”he snarled.
“我要杀死你”, 他咆哮道。
She’s always criticizing her husband for being sloppy.
她总是指责她的丈夫做事马虎。
soused herrings
腌青鱼
热门汉译英
by
site
blacked
they
and
steam
l
mm
today
i
any
a
meat
lie
now
delicious
house
allowed
Make
hi
cult
china
at
Korean
epic
son
have
activities
Twice
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
著名
插入
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
绝对
图利奥
蠢女人
马甲
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
光塔
有趣的故事
保证
不安
快走
最新汉译英
fattest
Chiroptera
merry
prunes
kits
masses
longed
trails
kobellite
encourage
assisting
happens
bund
spies
gangster
fact
inspires
climaxing
DMDT
pictured
awoke
achieved
diploidization
sixth
volume
plucking
foolishness
occupying
scourge
最新汉译英
锁骨
传令官
一本正经的人
卫生的
钙质细屑岩
一阵微风
球形海底探测器
木通皂甙
壮观的场面或景象
文章
讲故事的人
右手
强迫
伤害的行为
多隆肉的
端正
注册主任
暗号
肯尼亚
离弃宿主的
高免疫性
血黑质血症
三十烷
光塔
一连串的事件
满足的
西柚
冻死
生气地
罐头制造商
违禁的酒
主色调
问题
在上涂黑色亮漆
叠板
鳞形叠覆
暂时借入的
自我克制
教训癖
鸟叫声
茂密的
光秃
一丁点儿
畏缩不前
使用马力的
故意的
不孕症
俯就
变浅