查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
主权属于人民。用英语怎么说?
主权属于人民。
Sovereignty resides with the people.
相关词汇
sovereignty
resides
with
the
people
sovereignty
n. 国家的主权,君权,最高统治权,独立自主,主权国家;
resides
--
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was very resentful of their success.
他对他们的成功愤愤不平。
Her ideas have lost all relevance to the modern world.
她的想法与现代社会完全脱节。
The shop plans to slash fur prices after Spring Festival.
该店计划在春节之后把皮货降价。
I owe the restoration of my hearing to this remarkable new technique.
我之所以能恢复听觉完全是因为采用了这项非凡的新技术。
We felt curious (as to) how she received the shocking news.
我们很想知道她听到这坏消息时的反应。
I was relieved to see that he seemed almost himself again.
看到他又恢复理智,我总算放心了。
A cat can retract its claws, but a dog can’t.
猫的爪子可以缩进去, 但狗不能。
The schoolmaster was a scholarly man. All his pupils looked up to him.
校长是个很有学问的人,他的学生都尊重他。
A sculptor forms her material.
雕塑家把材料塑造成雕塑品。
Have you brought my screwdriver back yet?
你把我的螺丝刀带来了吗?
Lack of planning is sapping the company’s efficiency.
缺乏计划正在削弱公司的效率。
a deeply shocking and painful discovery
令人深感震惊并极为痛苦的发现
It’s shocking how he has gone to seed in last few years.
近年来他衰颓的程度令人吃惊。
For holidays, I prefer the relative seclusion of the countryside.
度假的时候,我较喜欢乡间相对的幽静。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽