查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你难道不知道我是在开玩笑吗?傻瓜。用英语怎么说?
你难道不知道我是在开玩笑吗?傻瓜。
Didn’t you know I was joking, you sap?
相关词汇
you
know
was
joking
sap
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
know
v. 知道,了解,认识,确信;n. 知情;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
joking
adj. 开玩笑的,言归正传,说正经的,你一定是在开玩笑吧;v. 开玩笑( joke的现在分词 ),戏弄,闹着玩,说着玩;
sap
n. 精力,元气,树液,活力,坑道;vt. 使衰竭,使伤元气,挖掘使倒
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Books must be kept according to a prescribed form.
必须按照规定的形式记账。
I was relieved to see that he seemed almost himself again.
看到他又恢复理智,我总算放心了。
the quiescence period
休眠期
Saliva dribbled from the baby’s mouth.
唾液从婴儿的嘴里流了出来。
Anna recoiled in horror as the snake approached.
那条蛇逼上前来,安娜吓得直往后退。
The health service must be radically reformed.
公共医疗卫生服务必须进行彻底改革。
The road was filled with puddles from the rain.
雨后路面到处是一坑坑的积水。
reputed to be of good quality
据说品质良好
I had a sauna this morning,so now I feel really relaxed.
我今天早晨去洗了个桑拿浴,现在觉得很舒坦。
They’ve decided to reconstruct this building.
他们决定重建这栋大楼。
an urban renewal programme in the city centre
市中心的重建项目
His wily plan recoiled on him.
他狡猾的计划反害了他自己。
These animals are moving into the niche left vacant by the disappearance of the big predators.
这些动物将转移到大型食肉动物消失后留下来的空间。
You may retract that statement.
你可以撤回那个声明。
热门汉译英
blacked
Tuesday
zone
got
every
now
perspired
lowered
seminal
descriptions
pristine
garb
produced
consigned
fist
discontiguous
harangue
contraindications
sat
Dealers
celia
embodies
prahoc
comprising
argued
lettering
hock
allowed
what
热门汉译英
按英亩出售的土地
武器
傻子
泼辣
问讯处
炙烤食物用的
拖车
月台
认罪
德帕尔铝合金
波浪对海岸的冲击
连续咀嚼
旋翼飞机
白细胞核素
无主地的
佣人
车厢
康德哲学
美学上
出场
羊毛
黑衣党员
呼应
卡包塑料
补齿
行宽
使落后
盘状
断气
角质
阴魂
双层
护栅
多种多样的
比尔
炸油
阿谁
拱梁等下面的
副手
跳绳
过早下结论
饥馑
二乙茎甲苯酰胺
轻而易举地赢得
溃散
癌性息肉
白金汉郡
胚外体腔
遗留的
最新汉译英
Hide
domains
Abba
anba
enthrall
trembled
micrify
outburst
modernized
yellowed
sideline
Maggee
stringing
Locher
conjugal
fruiter
Carnage
owning
cetacean
AG
attogram
dunt
Send
male
winteraconite
hellebore
kilobar
topographies
tribes
最新汉译英
砖匠
熟睡
馆长
应用科学
藏起
发售
斗室
尝味
拐子
应用
蕴涵
稀粥
资助
摧毁
芜俚
挽救
粗俗
教区首席神父
序列
混名
洋琴
肥饶
神父
器宇
混杂语言
入孔
左舷
木棉
小器
逐渐变少或变小
相熟
检波
插枝
气孔
弄脏
败诉
秘籍
马商
胜诉
开发
像驴的
水手用语
海格特墓地
墓地
都门
毛痕
夸张的
水手
电泳