查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
电力公司为可再生能源支付额外的费用。用英语怎么说?
电力公司为可再生能源支付额外的费用。
Electricity companies pay a premium for renewable energy.
相关词汇
electricity
companies
pay
premium
for
renewable
energy
electricity
n. 电力,电流,静电,高涨的情绪,紧张;
例句
There was an
electricity
black-out in a large area in the north of the country.
该国北部大片地区断电。
companies
n. 公司( company的名词复数 ),[军事]连,连队,客人;
例句
The workforce have recently been calling for their working hours to be reduced. Many
companies
have accordingly switched to a five-day week.
工人们最近一直在呼吁缩短工作时间。许多公司于是转成了一周五天工作制。
pay
vt.& vi. 付款,偿还,补偿,(对…)有利;vt. 给予,支付;n. 工资,薪水,报答;adj. 收费的,需付费的;
例句
Single people are treated as an aberration and made to
pay
a supplement.
独身者被当成异类,而且要付一笔额外的费用。
premium
n. 额外费用,保险费,附加费;adj. 高昂的,优质的;
例句
Sales are growing for
premium
wines, but at a bare 2 percent a year.
高档酒的销量正在增长,但年增长率只有2%。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
renewable
adj. 可继续的,可续订的,可更新的,可再生的,可翻新的;
例句
A formal contract is signed which is
renewable
annually.
正式签订了每年可续签的合同。
energy
n. [物]能量,活力,精力,精神;
例句
A household radiator absorbs
energy
in the form of electric current and releases it in the form of heat.
家用取暖器吸收电流能量,再以热量的形式释放出来。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
mental derangement.
精神错乱
Cooling pumps were left off for more than an hour.
冷却泵关了一个多小时。
The sheets I've bought are a cheat.
我买这些床单上当了。
Would ten yuan help you out?
十块钱能帮你解决问题吗?
My interest in him chiefly centres in his quick mind.
我对他的兴趣主要在于他思路敏捷。
He knocked the nail out.
他把钉子敲了出来。
sensual pleasures
肉体上的快乐
The class remained mute when the teacher asked a difficult question.
老师问到难题时, 全班都沉默无言。
I went to the tropics for the first time last year.
我去年第一次去了热带地区。
an approach especially suited to the adult learner
特别适合成年学习者的方法
热门汉译英
channel
discography
carrot
scenery
the
museum
work
i
ll
pin
tout
names
so
funs
slumped
Wide
offbeat
stepfather
concerns
honor
proper
allotted
rigid
Don
derive
reading
grade
realms
you
热门汉译英
附言
氯二甲苯酚
随身听
微安
槐蓝属植物
沼气检定器
姻亲关系
绘画作品
极端派别
主美国英语
不需要的
一组
凯文
题目
不染色细胞
蜜渍
反对独立者
埃拉
华支睾吸虫病
瘀血肿
乳糖脎
书报亭
乳酪塑料
除草剂
妇女紧身马甲
驱邪
头衔
奸情
甜烙饼
等共轭
为什么
作家
德国人
罢免
一部分
伊哥洛特语
拉普兰人
捉虱子
某人
陶瓷制品的
神授的力量或才能
黑莓
雅典文化的
罗马尼亚语
厘米
参展者
海面进退
胎盘不下
拍板
最新汉译英
juicy
maidens
impulses
burdened
deepest
scanning
possibilities
layoff
meaning
measure
classy
hovering
tally
closets
draw
putative
allies
spurt
expanded
pulling
lingered
jarring
rockets
shakes
rejection
leftovers
shuffling
emergent
upsetting
最新汉译英
购物中心
高铁酸盐
粉虱
骑的人
剪草机
高收入的
超高层气流物理学
面板
正铁血红蛋白
甲基丁子香酚
弹性蛋白
耳的
带雕存部分的植物
一年的
坛形的
细钟花属
附加税
前颈
注入的
麸皮
常染色质的
不适度
辉耀
大漩涡
批文
变迁的
双因子杂种的
上等细麻布
冻附
部分遮光的复制品
生物工程
能插多支蜡烛
科普兰
菌丝
鲸类学的
内胞浆
不信奉英国国教的
德意志联邦银行
跳鼠科
酥皮水果甜点
克尔赛薄绒呢
母系
皮绑腿
威尔伯
使用希腊语法
净得的
俄罗斯的
化学作用
无极期的