查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
埃及艺术的传统风格用英语怎么说?
埃及艺术的传统风格
...the stylistic conventions of Egyptian art.
相关词汇
the
stylistic
conventions
of
Egyptian
art
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
stylistic
adj. 文体的,文体(论)的,体裁上的;
conventions
n. (某一职业、政党等的人士召开的)大会( convention的名词复数 ),协议,习俗,(美国)全国代表大会;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Egyptian
adj. 埃及的,埃及人的;n. 古埃及语,埃及人;
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The police advised her to get out of town because there was a contract on her life.
警察建议她离开这个城市,因为有人雇杀手杀她。
The company won a prestigious contract for work on Europe's tallest building...
这家公司赢得了一份极为重要的合同,参与建设欧洲最高的大厦。
I went up to my room to continue with my packing...
我走进房间,继续打包。
She looked up for a moment, then continued drawing.
她抬头看了一下,然后继续画画。
It's the coalition forces who are to blame for the continuation of the war...
联合部队应当对战争的延续负责。
There were contingents from the navies of virtually all EU countries.
几乎欧盟各国都派出了海军分队。
'Are there any signs that he may quit soon?' — 'Quite the contrary.'
“有没有迹象表明他可能很快就会辞职?”——“完全没有。”
The boy's room is a complete contrast to the guest room.
这个男孩的房间和客房截然不同。
The medical professional bodies reply that development from fertilisation onwards is a continuum.
专业医疗机构答复说受精以后的发育是连续的。
Jo was advised to learn to control herself...
乔得到的建议是要学会控制自己的情绪。
We cannot make this minority a convenient excuse to turn our backs...
我们不能拿少数这几个人作为一种方便的借口而对此置之不理。
The restructuring involves Mr Ronson giving up control of the company...
这次改组涉及龙森先生放弃对公司的控制权。
...the job of controller of BBC 1.
英国广播公司第一频道负责人的工作
music with a tendency towards contrivance and lack of substance.
矫揉造作而缺乏实质性内容的音乐
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表