查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他是个穿着很有格调的人。用英语怎么说?
他是个穿着很有格调的人。
He's a stylish dresser.
相关词汇
stylish
dresser
stylish
adj. 时髦的,流行的,入时的,现代风格的,漂亮的;
dresser
n. 化妆台,(剧组的)服装员,食具柜,外科手术助手;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He has been made a scapegoat for the company’s failures.
他成了公司倒闭的替罪羊。
The products of that country’s mechanical industry are renowned for their high quality.
那个国家的机械工业产品以高质量闻名。
There was green scum over the pond.
池塘水面有绿色的浮藻。
As we drove towards the desert, the vegetation became sparse.
我们驱车前往沙漠,沿途的草木渐渐变得稀疏。
The bridge is of strategic importance to us.
这座桥对我们至关重要。
She lay sprawled across the bed.
她手脚摊开趴在床上。
This car’s steering isn’t very responsive.
这辆汽车的方向盘不太灵活。
Water had been slowly seeping away from the pond.
池塘里的水一直在慢慢渗漏。
All the glasses should be washed out and sterilized.
所有的杯子都应该洗干净并且消毒。
Drug dealers are the scum of the earth.
毒品贩子是社会的渣滓。
The only snag is, I can’t afford it!
惟一的困难是, 我付不起这钱!
I have a rendezvous with Peter at a restaurant on the harbour.
我和彼得在海港的一个餐馆有个约会。
The picture on the wall is a bit skew.
墙上的画有点歪。
Her blouse has a ruffle of lace around the neck.
她的衬衫领子镶有褶裥花边。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病