查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
在很高的地方呼吸就变得很难。用英语怎么说?
在很高的地方呼吸就变得很难。
Respiration becomes difficult at great heights.
相关词汇
respiration
becomes
difficult
at
great
heights
respiration
n. 呼吸,一次呼吸,(植物的)呼吸,一息;
becomes
v. 变为,成为( become的第三人称单数 ),适合,使(人)显得漂亮,使好看;
difficult
adj. 困难的,难做的,难解的,不易相处的;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
great
adj. 伟大的,杰出的,优异的,显著的,很多的,重大的;adv. [口语]很好地,令人满意地,成功地,顺利地,得意地;n. 大人物们,伟大人物,重要人物,大师,名家;
heights
n. 高度( height的名词复数 ),顶点,高处,极端;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The council is to carry out extensive renovations to the building.
市政会要在这一大楼进行大规模整修。
a refreshing change
别开生面的变化
Let’s get down to the nitty-gritty.
Who’s going to pay for the renovations?咱们来说点实际的吧,谁来付维修费?
Is it more truly democratic to hold a referendum?
举行公民投票是否真的更民主呢?
A plume of smoke rose from the chimney.
从烟囱里冒出一缕轻烟。
The products of that country’s mechanical industry are renowned for their high quality.
那个国家的机械工业产品以高质量闻名。
The newspaper’s account of the so-called reshuffle of the financial ministry was a complete fiction.
报纸对所谓的财政部人事改组的报道完全是捏造的。
Falling sales precipitated the failure of the company.
销售额下降促使该公司倒闭。
He is making a bid to regain his World No. 1 ranking.
他正为重登世界排名第一位而努力。
That was a picturesque phrase.
那是一个形象化的说法。
We hesitated at the propriety of the method.
我们对这种办法是否适用拿不定主意。
The hounds are getting close to their quarry.
猎狗正在接近猎物。
Ah, a long, cool, refreshing drink!Just what the doctor ordered!
哦,一大杯清涼提神的饮料!正是我想要的!
Let me reiterate that we have absolutely no plan to increase taxation.
让我再一次重申我们绝对没有增税的计划。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏