查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
约30项各种各样的增益课程用英语怎么说?
约30项各种各样的增益课程
some 30 multifarious enhancement programmes
相关词汇
some
multifarious
enhancement
programmes
some
det. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
例句
It's not a question of
some
abstract concept.
这不是某个抽象概念的问题。
multifarious
adj. 许多的,多方面的,各式各样的,猥,万端;
例句
Spain is a composite of
multifarious
traditions and people...
西班牙是多种传统和多个民族的合成体。
enhancement
n. 增强,增加,提高,改善;
例句
Music is merely an
enhancement
to the power of her words...
音乐只是增强了她话语的力度。
programmes
n. (演出或活动的)程序( programme的名词复数 ),计划,节目,课程;v. 训练( programme的第三人称单数 ),培养,预调;
例句
They have never altered their
programmes
by a single day.
他们一天也未变更过他们的节目。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They never learn, never give up.
他们从不吸取教训, 决不投降。
This place was not very safe, so they wanted to post guard.
这个地方不太安全, 因此他们想设岗于此。
Get up the ladder, and I'll pass the paint up.
把梯子竖起来, 我要把油漆递上去。
It's a prose style with all the ineptitudes filed away.
这是一篇将所有拙劣之处修整过的散文体。
The government has announced an ambitious programme to modernize the railway network.
政府宣布了一项高要求的计划,使铁路网现代化。
In all fairness to him, he did try to stop her leaving.
说句公道话,他的确曾设法阻止她离开。
I was unlucky enough to lose my glasses.
昨天我非常倒霉, 竟丢失了眼镜。
It later transpired that he hadn’t been telling the truth.
他当时没说真话, 这在后来显露出来了。
“And I've forgotten the sugar.”she laughed.
“我把糖给忘了”, 她笑着说道。
We felt the warmth of the sun.
我们感受到太阳的温暖。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
movie
top
by
mm
A
they
inefficient
i
Live
wans
pro
ll
pronounce
at
stories
much
quite
reads
blacked
too
and
have
more
allowed
delicious
热门汉译英
来
作品
中学生
大学生
孙子
单元
字母
爱好者
出
跳绳
作文
为什么
名人
段落
工作室
规则
页面
成语
具体
绝对
启程
语法
送
坚定
卷笔刀
副标题
三个
一组
课文
违背
车厢
频繁
一个
强暴
仙境
押韵
朗读
吸引住
认识到
磁悬浮列车
指南针
朋友们
触点
四个
文档
大面积
视角
立交桥
起作用
最新汉译英
feedback
fined
status
sing
inhibits
parades
symbolizes
lumped
duty
kill
relaxes
baker
adage
improvement
upgrades
ministers
fostering
minted
entails
steal
healthier
lengthy
regained
summarize
rebel
warmed
jump
fervently
dots
最新汉译英
汪汪
偷
说出
风景画
仪表等的
一堂课
朋友们
笔直地
同龄人
带来好运
侧手翻
不包括在内的人
到处都是
文章
抗震的
美食学
改变生活方式
有铰链的
寄宿学校
宽松的
权杖
分类者
乔治
关住抓住
出身低微者
成绩
基础训练
视角
课题
负地
胃弱
留下足迹
甘草醇
甘草根
甘草次酸
收集器
环境论
连续性
水池
平等
怠惰
下去
年华
最重要的人
白葡萄酒的一种
加那利白葡萄酒
玄关
禁欲
使多样化