查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些土豆儿不能吃了, 都出芽了。用英语怎么说?
这些土豆儿不能吃了, 都出芽了。
We can't use these potatoes; they've all sprouted.
相关词汇
we
use
these
potatoes
ve
all
sprouted
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
例句
...expensive make-up that
we
saw being advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
use
n. 使用,使用权,功能;
例句
Abstain from sex or
use
condoms...
禁绝性事或使用安全套。
these
adj. 这些的;pron. 这些;
例句
There's lots of money about
these
days for schemes like this.
近来这类计划资金充足。
potatoes
n. 马铃薯,土豆( potato的名词复数 ),小人物;
例句
I'd peel
potatoes
and put them on to boil.
我要削掉土豆皮然后把它们煮熟。
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
例句
Conclusion The TCD abnormity of
VE
occurs mainly in intracervical artery system.
结论病毒性脑炎脑血流动力学异常改变以颈内动脉系统为主.
all
adj. 全部的,一切的,各种的,极度的,尽量的;pron. 全部,一切,每个人,每件东西,全部情况;adv. 全部地,完全地,每个,非常;n. 全体,[常作A-]整体,[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切;
例句
Many parents simply abdicate
all
responsibility for their children.
许多父母对孩子简直是完全撒手不管。
sprouted
v. 发芽( sprout的过去式和过去分词 ),抽芽,出现,(使)涌现出;
例句
Birch trees
sprouted
from the rubble and grew into a dense young wood.
桦树从瓦砾中长出来,形成了一片茂密的新林。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Tom's father is a school director.
汤姆的父亲是中学校长。
This is your friend John, isn't it?And where does he hand out?
这是你的朋友约翰, 是吧?他住在哪里?
A child’s access to schooling varies greatly from area to area.
孩子获得学校教育的机会因地区不同而大相径庭。
He never went to Japan-that's pure bull.
他从没去过日本,那纯属吹牛。
My mum was never really interested in going abroad until she went to America last year. Now she’s been bitten by the travel bug and hates staying at home!
直到去年去美国之前我妈妈从来对出国没兴趣,可是现在对旅游简直着了迷,在家里呆不住了!
If the equipment is not up to the agreed specifications and quality, we will undertake to replace them.
如果设备达不到议定的规格质量, 我们将负责调换。
He has a flexile mind.
他脑瓜灵活。
Oliver is acting tonight.
奥利弗今晚演出。
His resignation caused quite a stir.
他的辞职引起了相当大的轰动。
The report on the accident exonerates the bus driver from any responsibility.
事故的报告认为公共汽车司机是没有任何责任的。
热门汉译英
simple
oversees
ad
hellcat
fracas
membranes
much
loftily
shows
enough
warned
forgoing
cranes
Carlie
smiles
mesothermal
spits
relying
acting
feedback
Tuesday
instructing
employ
varying
certain
reduce
unfolds
shoaled
learns
热门汉译英
冰柜
懒惰的
胃石症
主任
数目
跳绳
主英国英语
单侧鳃的
小串烤肉
附带现象
备有现货
大流行病
按照教规的
旅行推销员
虹膜劈裂症
温暖舒适的
好多
不容易被注意到的
好天
产业
港池
车辙
鳟鱼
竹简
园地
进货
踏车
汗漫
杰曼
赶路
誓词
鲸鱼
集团外的
公费旅游
变得清楚
极为恶劣的
等分
奴役处境
缩影照片
一把好手
逃避现实
未用过的
白陶土肺
红细胞痨
勒克斯计
算盘子碱
旺盛生长
延时发火
黑石斑鱼
最新汉译英
varnish
counsel
knocked
juryman
flicker
ducking
shaping
flaming
gliders
knopite
glazier
cansure
potpourri
posted
upbraid
justify
shaming
bianode
variety
charmed
hurling
reading
rapidly
backcountry
carveol
mincers
housing
changed
rhesus
最新汉译英
混杂物
喜悦的
铈钙钛矿
后脊
结尾辞
昏迷不醒的
嗜血杆
嗜血
航天学
水池
春情发动期
被保险者
骇人听闻的事件
同权
结晶糖
颊向错位
吖啶酚
有放大能力
拍卖玩法
动态龟标
动态器
动态
发抖的
惊天动地
每月一次的
按月的
长篇大论
小心谨慎
焕发活力和才智
实在论的
仿古制作
古时制造的
城市远郊的
开始认识到
肝胆管炎
模糊的感觉
字面意义
详细
被关押的
危险因素
真实情况
五分钱
深入探究
水晶般的
肉铺
品种
君主制主义者
百年植物
课外