查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
盗贼抢了她的手提包就跑。用英语怎么说?
盗贼抢了她的手提包就跑。
The thief snatched her handbag and ran.
相关词汇
the
thief
snatched
her
handbag
and
ran
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
thief
n. 小偷,盗贼,<口>(使蜡外流的)蜡烛心结的烛花;
snatched
v. 突然伸手拿取,攫取,抓住( snatch的过去式和过去分词 ),抓紧时间做,乘机获得,夺去;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
handbag
n. (女用)手提包,旅行包;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
ran
v. 跑( run的过去式 ),移动,(使)流动,(工作等)进
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
When is the novel coming out in paperback?
那部小说的平装本什么时候出版?
The country violates the international agreements.
那个国家违背了国际协议。
She was in complete charge of all monetary matters affecting the household.
她全权负责一切有关家务的财政事宜。
He did his best to retrieve the situation, amidst some laughter.
他在哄笑中尽力挽回尴尬的局面。
Our plan wasn't sanctioned by the board of directors.
我们的计划没有得到董事会的批准。
a wasteful use of resources
浪费资源
He gave me a friendly wink.
他向我递了个友好的眼色。
initial workpiece
首件, 工件初样
You forgot to apologise.
你忘记道歉了。
With him, gambling is an obsession.
对于他来说, 赌博是无法摆脱的。
He is a shrewd businessman.
他是一个精明的商人。
She felt it was her vocation to minister to the sick.
她觉得照料病人是她的天职。
His answer to the journalist is a shrewd one.
他回答记者的问题是很机敏的。
a mosaic pavement
嵌花的地面铺饰
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽