查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她不断地唠叨激怒了他。用英语怎么说?
她不断地唠叨激怒了他。
Her constant nagging provoked him.
相关词汇
her
constant
nagging
provoked
him
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
constant
adj. 不断的,持续的,永恒的,始终如一的,坚定,忠实的;n. [数]常数,常量,不变的事物,永恒
例句
She has fought a
constant
battle with her weight...
她一直在竭力控制体重。
nagging
adj. 唠叨的,挑剔的,使人不得安宁的;v. 不断地挑剔或批评(某人)( nag的现在分词 ),不断地烦扰或伤害(某人),无休止地抱怨,不断指责;
例句
Lenny still could not dissolve the
nagging
lump of tension in his chest.
莱尼仍不能消除令他不安的紧张感。
provoked
v. 激起( provoke的过去式和过去分词 ),惹怒,引起,引发;
例句
The press release
provoked
furious protests from the Gore camp and other top Democrats.
这份媒体发布的声明激起了戈尔阵营以及其他民主党高层人士的愤怒抗议。
him
pron. (he的宾格)他;
例句
They said goodbye to
him
as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A professionally installed alarm will cost from about £500.
请专业人员安装的警报器要花费至少500 英镑。
What you do first is to calculate the mean.
你要做的第一件事就是算出平均数。
He took a puff at his cigarette.
他吸了一口香烟。
I was sitting quietly reading when all of a sudden a stone came hurling through the window.
我正安安静静地坐着看书, 突然从窗外飞来一块石头。
The hot sun had withered all my plants.
烈日晒得我的所有植物都枯萎了。
Come on, make it snappy! There’s not much time left!
来呀,快点儿!时间不多了。
The magician conjured a rabbit out of his hat.
魔术师从他的帽子里变出一只兔子。
a pastiche of various styles
各种风格的拼湊
The hunter is an excellent shot.
那猎人是个优秀射手。
We must combat extravagance and waste.
我们必须反对铺张浪费。
热门汉译英
i
l
a
mm
ll
by
too
thoughtful
correct
model
nest
frugality
Tuesday
reads
upsetting
wait
sacks
boy
into
away
footprint
page
tells
repeatedly
blacked
loss
incite
clashes
site
热门汉译英
带路
规律
留下印象
画面
老师
窗口
要点
在古代
分解优势生物
方形
貂鼠
黑眼镜
吊带
上色
夹具
单元
发源地
以新的方式
恶果
同性恋
包囊
闷闷不乐的
闪闪发光
一首诗
婴儿般的
有脊椎的
熟食店
发掘或挖出某物
年史
公共事业机构
有报酬的
无益的事
熏陶
更加
遭到严厉的批评
微观世界
尤指跟在他人后面
分气
有特色的
有叶脉的
节拍器的
生活方式
不和睦的
肯定
功勋
胎粪
结尾
第二名
不知不觉地
最新汉译英
emotion
foreshadows
fundament
indiscriminately
altering
BS
intimate
slumped
blog
serviced
ostracize
scudded
elixir
decides
pin
epics
pervert
saying
loss
encompassed
game
cerdip
manful
scud
igniting
gesticulate
ongoing
explains
blackcock
最新汉译英
斥责
夹具
有文化的人
留下印象
有叶脉的
帆船运动爱好者
窗口
药用植物
服从的义务
史料编纂者
氨基金属
装箱
格利佛
佛手酚
佛门
胡佛
人称或格方面
细人
病痛等的
血管病
坏血病
干燥病
粗腿病
军团病
器质性脑病
狂犬病恐怖
发病
染病
因患病
病症
狂犬病恐怖症
装病以逃避责任者
装病
久病
骨病
遗嘱检验法庭
公共事业机构
捐躯
牺牲行为
剪枝
毁坏或亵渎
有创意的
以新的方式或目的
度量衡英制的
讽刺文作家
挂架
引晶技术
有管理的
不完全个员