查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那项生意去年变得很赚钱。用英语怎么说?
那项生意去年变得很赚钱。
That business became profitable last year.
相关词汇
that
business
became
profitable
last
year
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
business
n. 商业,交易,生意,事务,业务,职业,行业;
became
v. 变为,成为( become的过去式 );
profitable
adj. 有利可图的,有益的,可赚钱的,合算的;
last
n. 末尾,最后,上个,鞋楦(做鞋的模型);vt. 经受住,到…之后,够用,足够维持(尤指某段时间);adj. 最近的,最后的,最不可能的,惟一剩下的;vi. 持续;adv. 上一次,最近一次,最后;
year
n. 年,年纪,一年的期间,某年级的学生;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Hundreds of sheep perished that year because of drought.
那年由于干旱, 几百头羊突然死去。
photoelectric cell
光电管
Things are in a real pickle at the moment, I’m afraid. My assistant’s left and I’m completely lost without him!
现在我真是处境窘迫,我的助手离开了,没有他我简直不知道从何下手。
The flood overflowed the valley.
洪水淹没了河谷。
He felt very tired, for he preached for a long time.
由于讲道太久, 他感觉非常疲劳。
The cop signaled traffic to halt to allow pedestrians to cross the street.
警察指示车辆停下以便让行人过街。
They made no plea for relief.
他们并没有申请救济。
After the overthrow of the government, the country was in chaos.
政府被推翻后, 这个国家处于混乱中。
The boy got up very early every morning to pasture cattle.
这男孩每天起得很早去放牛。
The persistence of a cough in his daughter puzzled him.
他女儿持续的咳嗽把他难住了。
Each country has its own peculiarity.
每个国家都有自己的独特之处。
I found a smaller hall for the overflow from the main meeting.
我找了个小礼堂容纳主会场所容纳不了的人。
Listen, pal, I don’t want you talking to my sister any more.
听着, 小子, 我不让你再和我妹妹说话了。
By sheer persistence, I eventually got her to change her mind.
我全凭坚持不懈最终使她改变了主意。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
lie
now
delicious
house
Korean
allowed
cult
china
Make
hi
at
Twice
epic
primary
son
have
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
绝对
图利奥
蠢女人
马甲
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
光塔
最新汉译英
foiled
punctured
fostering
before
fraueneis
albedos
corrupted
cupful
refuse
relation
organizations
specific
absolute
amazing
momentous
assist
residence
foraging
iniquity
agronomist
chants
hammers
undertaking
waives
minors
outside
hollowed
ashore
excelsior
最新汉译英
幼芽的
梨盾蚧亚科
混杂的事物
驯兽师
平安
倾向
理解为
女人本能
鸟笛
中世纪的弦乐器
探查术
惯例的
齿菌橙
显著的人
和谐的东西
仙游
无种子的
驱逐出境
存档
不可救药
有威望的
再次画
特殊的
发病
涂粉
票据
用斜槽或斜道运送
烟囱顶部
取走物品
劈叉
给整声
欧元
极度兴奋的
抗纤维性颤动的
尤指牛肉干
夸夸其谈者
跨步
抹布
不自量
一天的工作
微力震动
法布尔
权力主义者
祖传的财物
最聪明的人
简要情况
笃信宗教的
重视
声音很响的