查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
政府应该履行其诺言。用英语怎么说?
政府应该履行其诺言。
The government should fulfil its pledge.
相关词汇
the
government
should
fulfil
its
pledge
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
government
n. 政府,政体,治理的形式,管辖,治理;
should
应该,将会,可能,本应;
fulfil
vt. 履行(条约,义务),遵守,执行(命令等),完成(计划等),做完(工作),达到(目的),应验(预言等),满足(希望),使臻于完善,充分发挥潜在的能力;
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
pledge
n. 保证,誓言,[法]抵押权,公约,(表示友谊的)干杯;vt.& vi. 使发誓,保证,典当,抵
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He no longer found her physically attractive.
他认为她的外表已经失去吸引力。
Parents petitioned the school to review its admission policy.
家长请愿恳求学校修订招生政策。
He hurled a few oaths at his wife.
他骂了妻子几句。
Your brother can peer with him.
你的兄弟能比得上他。
The boy got up very early every morning to pasture cattle.
这男孩每天起得很早去放牛。
The milk is overflowing.
牛奶溢出来了。
They notified the authorities that pollution in that area was serious.
他们报告当局那个地区的污染严重。
These lands afford good pasture.
这些地方有好的牧草。
He oriented himself on coming to a new city.
他初到一个新城市, 就使自己适应新的环境。
I overheard some cruel remarks about my husband.
我无意中听到一些议论我丈夫的粗鲁话。
He had a good lawyer to plead his case.
他请了一位出色的律师为自己的案子辩护。
He rushed out in pants.
他穿着短裤就冲出来。
Every time I think about it I feel physically sick.
一想起那件事我就感到极恶心。
The flood was overwhelming and the city was soon drowned.
洪水来势凶猛, 很快这个城市就被淹没了。
热门汉译英
i
sixteen
site
costa
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
tasteless
snitch
rocker
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
一对
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
太过分
几乎没有
教员
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
马太树脂酚甙
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
犯人
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
去职
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
厄运
抓紧器
土壤中的
最新汉译英
define
birthmark
fall
discommode
destinies
disobedient
Voices
divaricate
encumbrance
emperors
eveness
embrocate
embowelled
familiarities
equalized
fantasist
fricative
gramercy
gangs
gurn
genitourinary
grooveability
higler
fervently
jazz-ballet
misarrangement
lymphoreticulosis
maliciousness
masker
最新汉译英
劣质的
让与
比赛
一系列
不两立
犯人
飘荡
表面光滑的
劣行
商店窃贼
替别人占领土地
无力偿付债务的
燃烧的
体格
鞣皮工场
地点
讽刺文学
无继承人的
可提取的
开展
中途地
两队轮流唱的诵
乌鲁木齐
马太树脂酚甙
使人胆怯的
内在的特性
入款
使存偏见
不成熟
乙烯醇分解
令人震惊的
使得到法律认可
初次表演
博识的
卡拉库耳大尾绵羊
交叉的
光学玻璃冷加工
公诉人
加速的
劝告
切片法
听不懂的话
安体舒通
塞棒机
奎纳晶
坦诚的
怙恶不悛
引起疲劳的
导游