查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
今天早晨一个工人用拖把擦洗了地板。用英语怎么说?
今天早晨一个工人用拖把擦洗了地板。
A worker mopped the floor this morning.
相关词汇
worker
mopped
the
floor
this
morning
worker
n. 工人,员工,劳动者,[虫]工蜂,工蚁;
例句
A
worker
was decapitated when a lift plummeted down the shaft on top of him...
电梯沿着电梯井垂直坠落,把一名工人砸得身首异处。
mopped
vt. 用拖把拖(mop的过去式与过去分词形式);
例句
He
mopped
perspiration from his forehead...
他擦去了前额的汗水。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
floor
n. 地面,地板,楼层,底部,议员席;vt. 铺地板,击败,打倒;
例句
According to police accounts, Mr and Mrs Hunt were found dead on the
floor
of their kitchen.
据警方称,亨特夫妇被发现死在家里厨房的地板上。
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
例句
Victoria Falls has had above average levels of rainfall
this
year...
维多利亚瀑布今年的降雨量超过了平均水平。
morning
n. 早晨,上午,黎明,早期,初期;
例句
After breakfast the next
morning
they sat around for an hour discussing political affairs.
第二天早饭后,他们闲坐着聊了一个小时政治话题。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We've defeated moves to build another office block.
我们已否决另建一座办公大楼的动议。
The sky was dotted with stars.
天上繁星密布。
Her husband felt ashamed at her behavior.
她丈夫为她的行为感到害臊。
The storm blew over land and sea.
暴风雨在陆地上和海上呼啸。
The audition was attended by a score of young hopefuls.
参加试音的是20个有成功希望的年轻人。
He had taken heart at a little glimpse of hope.
他看到一线希望后振作了起来。
Sufferers from Alzheimer’s disease can’t cope at home.
阿尔茨海默氏病的患者不能够在家中自理。
We are quartered in a beautiful villa.
我们住在一栋漂亮的别墅里。
I regret to have told him the thing.
我后悔告诉了他这件事。
The church excommunicated him, and he gave them groats for pease, he excommunicated them.
教会把他逐出教外,他也用同一手段把他们逐出教外。
热门汉译英
example
he
pictures
she
treated
reals
medians
depiction
Pseudonym
prefigures
bestially
pigheaded
phaochrome
Anopheles
Michiko
upstart
arrived
conditions
broadens
come
correspondences
my
anywise
displaces
pin
boss
jin
undertook
propagate
热门汉译英
想要知道
外加
史诗般的
四个
有茎的
造果器
不再使用
研究论文
金属试验器
存放
易生气地
上色
横跨
使成板状
澳大利亚主要业务
简称亚太经合组织
属型
打听的
山坞
挤榨
花豹
接济
绘画
岁收
兽奸
红痛
打听
尽到
打字
收发
打孔
打开
男性
均摊
阿尔文
烤肉的一种
无扶手的
无臂的
航班
无空气的
茫然若失的
无意义地
有乳房的
集结待发的
突然发大财
同性恋
入神
参与者
补助
最新汉译英
wide
trashed
uselessness
premieres
appropriate
earmarks
wafers
refuse
emaciated
harmony
probing
inspirit
allround
jin
succor
Handle
Araby
literary
gargle
gayer
stings
nurturing
brittle
left-handed
domination
harboured
Atlantic
vacations
schoolgirls
最新汉译英
杂项开支
扣上钮扣
钝
一丝光线
不再当政
旋转式机器
建议
佻达
焦躁不安
毛毡
他们
有点儿
集成
使成板状
澳大利亚主要业务
简称亚太经合组织
属型
打听的
山坞
挤榨
花豹
接济
绘画
岁收
兽奸
红痛
打听
尽到
打字
收发
打孔
打开
男性
均摊
阿尔文
烤肉的一种
头脑冷静的
被恶魔附者
胃酸过多症
吸血动物的
心灵内部的
不熔化性的
胁变观察器
航空铝合金
无限的事物
恩镰刀菌素
进入静脉的
复合受激态
深思熟虑的