查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那些论点冗长而繁复。用英语怎么说?
那些论点冗长而繁复。
The arguments are tedious and complicated.
相关词汇
the
arguments
are
tedious
and
complicated
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
arguments
n. 争论( argument的名词复数 ),争吵,说理,论据;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
tedious
adj. 单调沉闷的,冗长乏味的,令人生厌的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
complicated
adj. 结构复杂的,混乱的,麻烦的;v. 使复杂化( complicate的过去式);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
As a violin player, he has no superior.
作为小提琴手, 没有人能胜过他。
It was surprisingly cheap.
它是出乎意料的便宜。
Her leg has swollen badly.
她的腿肿得很厉害。
So, to be on the safe side, we subtract a penny and toss it out the window.
因此,为了安全起见,我们拿掉一分钱,把它抛出窗外。
He's so superficial.
他非常浅薄。
The old scholar's writing is always full of tags.
那位老学者的文章里总是有很多名言警句。
The country’s car industry is so strongly protected that foreign cars are rarely seen there.
该国对本国的汽车工业严加保护,外国汽车甚为罕见。
We got up at sunrise.
我们黎明时起床。
She had a stroke and was unable to walk again.
她中风后再也不能走路了。
Please subtract a quarter of the money for your own use.
请从你的零用钱中扣除四分之一。
They made substantial changes to the arrangements.
他们在安排上作了重大变动。
Can you do back stroke?
你会仰泳吗?
He stroked the name of himself with his pen.
他用钢笔划掉了他自己的名字。
The weather is a stock subject of conversation.
天气是聊天的习惯话题。
热门汉译英
jobs
outs
events
John
use
apothesis
thorough
juniors
phoned
translation
trusted
lichenism
whereas
Shona
quizzes
stories
prevails
must
boldly
consoling
got
belonging
signalmen
drawers
first-rate
storey
lactating
bugduster
marinades
热门汉译英
层级
左边
新发明
适于承载的
对抗措施
考拉尼姆
羞愧感
硬要
伪造货币者
聚泉
如蛛丝的
施以
使恢复健康
严责
砂轮
习惯于
大离子
在死后
搪磨机
香港潮语
颂扬的演讲或文章
准的
笑哈哈
大学优等成绩
毛等织成的斜纹布
亲
泼
穿
欠
匾
满
本
豪
亏
松
楯
粪
伞
废
害
短
柯
鱼
于
浪
独
你
连
讲
最新汉译英
buffoon
stopper
hearses
aroused
atresia
solders
widowed
honchos
attaint
allures
remoter
rustier
harpoon
joyless
sourish
estuary
trooped
debases
giocoso
lagoons
queerer
slavers
corpora
eveness
consort
comrade
outdoes
roosted
ascites
最新汉译英
不法行为的
折扣
用木材的
使存偏见
司机
抑乳药
土壤杆菌
显
瘪
得
生物筛分
掌掴
羁
掴
荤
回
锻
衣
拍
上拍
双拍
望
企望
中失守
疾
窃
疾病分布学
疾病内因
剽窃
小窃
固守地
严守
水肺
守
尤指降半音
肺
露
夸张讽刺的描绘
测绘
绘
沿习
分析性
从头开始
死河
始终
从现在开始
荣
仆
完毕