查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她的头发不长,太朴素了。用英语怎么说?
她的头发不长,太朴素了。
Her hair was short and severe.
相关词汇
her
hair
was
short
and
severe
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
hair
n. 头发,毛发,(动、植物的)毛,一丝丝,些微,毛发织物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
short
adj. 短的,短暂的,矮的,短缺的,短期的;adv. 突然,唐突地,简短地,横贯地;n. 短裤,短路,缺乏;vt. 故意少给…的零头,骗取;vi. 短路;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
severe
adj. 严峻的,严厉的,剧烈的,苛刻的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He gave the house as a security.
他以房子作抵押。
Franklin shared the family's scorn for his wife's new friends.
富兰克林和他的家人一样蔑视他妻子的新朋友。
The judge sentenced him to do hard labour.
法官判他服劳役。
He bargained with the merchant for an hour before he bought a rug.
他与那商人讨价还价了一个小时才买下一块地毯。
Please reverse the positions of two pictures.
请把两张图片的位置倒转过来。
I got it on seventeen days approval,so if you don’t like it we can change it.
我买这件东西可试用17天,所以你要是不喜欢我们可以拿去调换。
Living separately from parents after marriage is all the mode.
现在非常流行婚后与父母分开住。
We managed to scrape an audience of fifty people.
我们设法争取到了五十名观众。
They swore that they would rid the country of its military rulers.
他们发誓要为国家除掉军事统治者。
Emotional problems can seriously interfere with a student’s work.
感情问题可能严重妨碍学生的学习。
A severe punishment/sentence
重罚;重判
He suffered three cracked ribs in the accident.
他在一次事故中折断了三根肋骨。
Are all the boxes safely lashed up?
这些箱子都牢牢地捆起来了吗?
We can sum up the main point of the lesson in three sentences.
我们可以用三句话来概括本课要点。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中