查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他让父母背上了沉重的债务。用英语怎么说?
他让父母背上了沉重的债务。
He saddled his parents with heavy debts.
相关词汇
he
saddled
his
parents
with
heavy
debts
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
saddled
vt.& vi. 给(马)装鞍(saddle的过去式与过去分词形式);
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
parents
n. 双亲( parent的名词复数 );
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
heavy
adj. 重的,沉重的,大量的,浓密的,激烈的,重型的;n. 重物,庄重的角色;adv. 密集地,大量地,笨重地;
debts
n. 债( debt的名词复数 ),负债情况,人情债,情义;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They swore that they would rid the country of its military rulers.
他们发誓要为国家除掉军事统治者。
He told his story to a reporter.
他向一个记者讲述了自己的经历。
This area was once a wildlife reserve.
该地区曾是一个野生动物保护区。
The boy's success rejoiced his mother's heart.
这个男孩的成功使他母亲心里充满喜悦。
He is rigid about points of procedure.
他坚持议事程序上的要点。
Workers requested a raise in the wage.
工人们请求提高工资。
The mixture will resolve into two simple substances.
这种混合物可以分解为两种简单的物质。
Leather, rubber and wire are flexible.
皮革、橡皮和电线都是易弯曲的。
The warden of the prison signed the release.
监狱长签发释放令。
He pulled at the reins.
他使劲拉住缰绳。
Please reverse the positions of two pictures.
请把两张图片的位置倒转过来。
That is a mere repetition of what you said before.
那不过是重复了你以前讲的话。
The teacher is cleaning the blackboard with a board rubber.
老师正在用黑板擦擦黑板。
The invaders put all to the sack.
入侵者把所有的东西洗劫一空。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表